| 聽力頻道 > 英語視頻 > 正文 |
|
拜登把特朗普的名字叫成了“喬治”,網(wǎng)友:是指小布什? 來源:21英語網(wǎng) 作者:21ST 日期: 2020-10-27
據(jù)《紐約郵報(bào)》報(bào)道,25日,拜登在參加一次線上競(jìng)選活動(dòng)時(shí)把特朗普的名字叫成了喬治(George)。
“我們的國(guó)家會(huì)變成什么樣子???如果喬治……喬治再干4年的話,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)自己……如果特朗普當(dāng)選的話,我們將會(huì)身處一個(gè)不同的世界。” “What kind of country we’re gonna be? Four more years of George, ah, George, we’re gonna find ourselves in a position where… If Trump gets elected we’re going to be in a different world.” 拜登連說了兩遍喬治,才意識(shí)到說錯(cuò)了,改口稱是特朗普。 多數(shù)網(wǎng)友推測(cè),拜登之所以口誤,應(yīng)該是因?yàn)槊绹?guó)前總統(tǒng)小布什(George W. Bush)。2008年小布什仍在任時(shí),拜登正作為美國(guó)前總統(tǒng)奧巴馬的競(jìng)選搭檔參與競(jìng)選。 推特上,還有網(wǎng)友注意到了拜登身旁的妻子吉爾。當(dāng)拜登說到喬治時(shí),吉爾至少連續(xù)三次小聲提醒拜登,看口型似乎是“特朗普”。 Joe Biden appeared to confuse US President Trump with George Bush during an online fundraising event Sunday and got an assist from his wife Jill Biden who was sitting next to him. Jill Biden appears to twice say something to her husband after the “George” flubs, with some news outlets and commenters on social media, speculating she may have been saying “Trump” to prod her husband. George W. Bush was in office in 2008 when Biden was on the presidential ticket with then-Sen. Barack Obama. 拜登的口誤,也立即被特朗普當(dāng)成把柄…… 26日,特朗普在賓夕法尼亞州舉行競(jìng)選集會(huì)時(shí)當(dāng)場(chǎng)嘲笑拜登,“他昨天叫我喬治,都不記得我名字了,我覺得被侮辱了。我都不知道是該高興還是難過了”。 "He called me George yesterday. He didn't remember my name. I'm insulted by it. I didn't know was I supposed to be happy or I supposed to be sad. " 不過,其實(shí)特朗普本人也經(jīng)常叫錯(cuò)別人的名字。最讓網(wǎng)友印象深刻的一次,是去年特朗普曾在白宮舉行的一次會(huì)議上,當(dāng)著蘋果公司CEO蒂姆·庫克(Tim Cook)的面,把他叫成了蒂姆·蘋果(Tim Apple)…… 綜合來源:紐約郵報(bào),觀察者網(wǎng) 標(biāo)簽:熱點(diǎn)視頻
|
| ||||||||||||||
主辦
|
|
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。 主辦單位:中國(guó)日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究 京ICP備2024066071號(hào)-1 京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)
|