麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
聽力頻道 > 英語視頻 > 正文
美國什么時候能恢復(fù)正常? 福奇:2022年前很難了
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-10-30
據(jù)CNN報道,當(dāng)?shù)貢r間28日,美國國家過敏癥和傳染病研究所所長安東尼·福奇在澳大利亞墨爾本大學(xué)舉辦的一次線上座談會中表示,雖然新冠疫苗或?qū)⒃谖磥韼讉€月內(nèi)面世,但在2022年前美國人民的生活都不太可能完全恢復(fù)如常了。

“如果在2021年第二、三季度為大部分人接種疫苗,那么可能在2021年末,但也可能到2022年,生活才能開始恢復(fù)到和正常差不多的樣子”。

"If we get a vaccination campaign, and by the second or third quarter of 2021 we have vaccinated a substantial proportion of the people, I think it will be easily by the end of 2021, and perhaps even into the next year, before we start having some semblances of normality," Dr. Anthony Fauci, the director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, said during a University of Melbourne panel, CNN reported Wednesday.



他還指出,美國政治上的分裂和對經(jīng)濟損失的恐慌,影響了美國的現(xiàn)狀。如果美國各界嚴格遵守了經(jīng)濟重啟的指導(dǎo)準則,“我們不會是現(xiàn)在這個局面。”

However, Fauci noted that political division and the fear of economic loss has affected how the country is currently doing.

“當(dāng)我們試圖重啟經(jīng)濟或者說重啟這個國家時……我當(dāng)時與黛博拉·伯克斯博士(白宮新冠病毒工作組成員)一起制定了指導(dǎo)準則,其實就是階段一、階段二——如何循序漸進、安全謹慎的重啟美國。如果當(dāng)時所有人都一致遵守了(準則),我們不會是現(xiàn)在這個局面。

"When we were trying to open up the economy again, or open up the country … and I was very much involved with Dr. Deborah Birx and putting together these guidelines, which were a gateway of Phase 1, Phase 2 – to tell you how you can gradually safely and prudently open up the country." Fauci said. "If everybody had done that uniformly, I don't think we would be in the position we're in right now."

福奇還感嘆,如今在美國連戴口罩“都幾乎成為了政治表態(tài)”,“這真的非常非常難”。

他表示,作為一名醫(yī)生、科學(xué)家和公共衛(wèi)生人員,看到美國這樣的現(xiàn)狀令他心碎,因為“如果生活中有一個方面不應(yīng)該產(chǎn)生分歧,那就是國民的健康。”



However, it has become "very difficult" when wearing a mask in the United States has "almost become a political statement," said Fauci.

“It depended upon what side of a particular political spectrum you were at which is so painful to me, as a physician and a scientist and a public health person to see such divisiveness centred around a public health issue. I mean, if there's one area of life that there should not be divisiveness is in the health of your nation.”

來源:CNN
 




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容