麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語(yǔ)
學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語(yǔ)視頻
實(shí)用英語(yǔ) 報(bào)紙聽力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語(yǔ)言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
聽力頻道 > 英語(yǔ)視頻 > 正文
美國(guó)主持人:我們最大的敵人不是中國(guó),而是美國(guó)的軍工復(fù)合體
來(lái)源:融媒體采編平臺(tái)    作者:世紀(jì)君   日期: 2023-02-03

“中美2025開戰(zhàn)”?美主持人:我們?cè)谔羝饝?zhàn)爭(zhēng),受益的是軍工復(fù)合體


據(jù)路透社等外媒1月29日?qǐng)?bào)道,近日,美國(guó)空軍四星上將麥克·米尼漢(Mike Minihan)在向下屬分發(fā)的一封公務(wù)便箋中稱,他猜測(cè)“中美將于兩年內(nèi)開戰(zhàn)”。對(duì)此,美國(guó)五角大樓回應(yīng)稱,這一言論不代表官方看法。

 


A four-star U.S. Air Force general said in a memo that his gut told him the United States would fight China in the next two years, comments that Pentagon officials said were not consistent with American military assessments.


1月31日,美國(guó)脫口秀主持人吉米·多爾(Jimmy Dore)在??怂剐侣劰?jié)目中談及此事時(shí)表示,美上將的這一臆測(cè)是在“挑起戰(zhàn)爭(zhēng)(provoking the war),而從中獲益的是美國(guó)的軍工復(fù)合體(military industrial complex)。↓

(視頻戳這里


吉米·多爾在節(jié)目中犀利指出,美國(guó)最大的敵人不是中俄,而是本國(guó)的軍工復(fù)合體。他認(rèn)為,美國(guó)接二連三的挑起戰(zhàn)爭(zhēng),正是因?yàn)檐姽?fù)合體能從中不斷獲益。


“我們(美國(guó))才是在挑起戰(zhàn)爭(zhēng)的一方,就像我們挑起烏克蘭的戰(zhàn)爭(zhēng)一樣,我們現(xiàn)在正在挑起和中國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)。”


We are the one that’s provoking this war, just like we provoked a war in Ukraine. We're now provoking a war with China.”


“誰(shuí)會(huì)從中受益?我現(xiàn)在就告訴你,我們的敵人不是中國(guó),我們的敵人不是俄羅斯,我們的敵人是軍工復(fù)合體,他們從這個(gè)國(guó)家詐取了數(shù)千億乃至數(shù)萬(wàn)億美元。” 吉米·多爾說(shuō)。

 


“Who benefits? I'll tell you right now, your enemy is not China, your enemy is not Russia. Your enemy is the military industrial complex which has been fleecing this country to the tunes of hundreds of billions and trillions of dollars.”


他認(rèn)為,美國(guó)是由“戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器”來(lái)管理的,而做決定的肯定不只是總統(tǒng),他希望知道“究竟是誰(shuí)在做這些決定”。


The war machine can not be stopped. Who is running the country? The war machine. It certainly isn't Joe Biden making the decisions. I would like to know who is making the decisions.”


吉米·多爾還表示,“我想提醒所有人,美國(guó)才是世界的恐怖分子。在過(guò)去的20年里,我們讓中東陷入了水深火熱,現(xiàn)在我們又在烏克蘭進(jìn)行代理人戰(zhàn)爭(zhēng)。一場(chǎng)由我們和北約挑起的戰(zhàn)爭(zhēng)?,F(xiàn)在我們又試圖用武力威脅中國(guó),又開始‘預(yù)測(cè)’一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)了。”

 

I just want to remind everybody, the United States is the world's terrorists. We just set the Middle East on fire the last 20 years. And now we're doing a proxy war in Ukraine, which we provoked, NATO provoked. And now we're trying to sabre-rattle this with China, and they're ‘predicting a war’ again.”


接著他再次強(qiáng)調(diào):“中國(guó)不會(huì)入侵我們,中國(guó)不是我們的敵人。”

“Again, China 's not gonna invade us. China is not our enemy.


他繼續(xù)說(shuō)道,“烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)是關(guān)于液化天然氣的,確保德國(guó)和俄羅斯不會(huì)走到一起,因?yàn)槲覀儞?dān)心俄羅斯的自然資源和人力會(huì)和德國(guó)的技術(shù)和資本聯(lián)合起來(lái)。這就是為什么我們炸掉了‘北溪’管道,也是為什么我們挑起了烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)。這一切都是關(guān)于霸權(quán)主義、帝國(guó)主義和經(jīng)濟(jì)。”


“In Ukraine, it's about liquefied natural gas and making sure Germany and Russia never come together. Because we fear Russia natural resources and man power, and we fear them getting together with Germany with their technology and capital. That's why we blew up the Nordstream pipeline that's why we're doing the Ukraine war. This is all about hegemony, imperialism and economics.


最后,他還調(diào)侃美國(guó)在別的國(guó)家“偷石油”:“如果某地有我們的海軍陸戰(zhàn)隊(duì),那是因?yàn)樗麄円獜膭e的國(guó)家偷竊自然資源。當(dāng)所有人因?yàn)槎砹_斯“入侵”烏克蘭而大喊‘普京真壞’,美國(guó)正占領(lǐng)著敘利亞三分之一的土地。哪三分之一?有石油的那三分之一。”

 

“And if there is a Marine somewhere, it's there because they're stealing natural resources from another country. As everybody is screaming about what a bad guy Putin is for invading Ukraine. The United States is currently occupying a third of Syria. And which third is that? It's the third that has the oil.


2月1日,吉米·多爾在推特上分享了這一節(jié)目視頻,并在文中表示感謝福克斯新聞允許自己發(fā)聲,他曾希望在CNN、 美國(guó)廣播公司等其他美媒上發(fā)表觀點(diǎn),卻均被拒絕。他還呼吁“我們必須團(tuán)結(jié)起來(lái),阻止戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器(We’re going to have to come together to stop the war machine)。”

 


該視頻收獲了上百萬(wàn)次播放和大量轉(zhuǎn)發(fā)。在吉米·多爾的推文下,也有許多外國(guó)網(wǎng)友點(diǎn)贊表示同意。


“不間斷的真相炸彈。”

 


“謝謝你,吉米·多爾!你對(duì)美國(guó)在當(dāng)今世界的所作所為進(jìn)行了精彩且直率的分析。”

 


“說(shuō)的很棒。我們可能不總是觀點(diǎn)一致,但有時(shí)我們會(huì)站在一起,比如你說(shuō)的這樣的事情,就是其中之一。我們得阻止這一切,要不就太晚了。”

 

“這可能是我唯一一次完全同意??怂剐侣劇5啄阏f(shuō)的都對(duì)。”

 

綜合來(lái)源:??怂剐侣?,路透社,觀察者網(wǎng),推特





 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國(guó)日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容