防疫期間宅在家的小伙伴們,大家最近還好嗎?
近日,四川一位網(wǎng)友在社交平臺分享了自家寶寶防疫期間與狗狗的超萌互動。
寶寶反復(fù)強調(diào),不要狗狗出門,可狗狗卻三番五次跑出去玩。寶寶句句語重心長,而狗狗卻乖乖坐著,滿臉佛系。
這位寶寶認真嘮叨的樣子是不是很萌呢?英文表示嘮叨都能怎么說呢?
1. Go on (and on) about (sth)
別人聽上去冗長乏味的內(nèi)容,而你卻還在不停地念叨,英文可以用這個短語來表達。
例:My date kept going on and on about his charity work, never even asking what I do for a living.
我的對象一直叨叨他的慈善工作,卻從不過問我靠什么過活。
2. long-winded
長篇累牘的,啰里啰唆的,就好像一陣風總也刮不完。
例:I hope I'm not being too long-winded.
我希望我不是太啰嗦。
3. Rabbit on
小兔子蹦蹦跳跳的,也不知道該歇一歇。英文里用這個短語形容說話嘮叨,喋喋不休。
例:What are you rabbiting on about?
你在嘮叨什么?
4. Bend sb's ear
把別人的耳朵都給掰彎了,這個短語指的是向某人嘮叨訴苦。
例:He was fed up with people bending his ear about staying on at school.
他受不了大家沒完沒了地訴苦還要待在學校。
5. Nag
這個詞可以指抱怨,通常也是喋喋不休的。
例:Please don't nag me anymore about my messy apartment. When I have time I'll give it a good cleaning.
請別再嘮叨我的房間亂了。等有時間我會好好整理的。
新聞素材來源:新浪微博、燃視頻