麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊
實用英語 > 正文
英國護士出門上班整條街都為她鼓掌,還有人為她準備了這件禮物
來源:21英語網    作者:21ST   日期: 2020-03-30
26日,英國一名女護士出門上班時,整條街的鄰居都出來為她鼓掌,還有人將巧克力棒和自制蛋糕放到她的車頂上表示感謝。護士小姐姐看到這一切激動得說不出話。

圖片來源:央視新聞視頻截屏

這段視頻在社交媒體上迅速走紅,護士小姐姐對此表示難以置信并感到無比的驕傲。


視頻來源:央視新聞

致敬所有逆行的白衣天使,英文表示“熱淚盈眶”都可以怎么說?

1. Brim with tears

Brim  with tears即中文中常說的“熱淚盈眶”。短語brim over意為“滿得要溢出來”。

例:Her eyes brimmed with tears when she heard that he was alive.
聽說他還活著,她熱淚盈眶。

2. Move sb to tears 

把某人感動到落淚就可以用上這個短語。

例:The song was so beautiful that it moved the entire audience to tears.
這首歌太美了,讓所有聽眾感動得落淚。

3.  Burst into tears

淚水奪眶而出,忍不住要往下掉,英文還可以這樣說。

例:Claire looked as if she were about to burst into tears.
克萊爾看上去要馬上哭出來了。

4. Well up

這個詞組指的是“因為情緒激動而熱淚盈眶”;類似的表達還有choke with tears,但是更加側重“哽咽”的意思。

例:Her eyes welled up as she watched him walk away.
看到他走了,她的淚水涌了出來。

5. Cry one's eyes out

把眼睛都哭出來了,說明哭得很厲害,意思是“痛哭”。

例:I can't watch those sappy movies because I just cry my eyes out every time.
我沒法看那些多愁善感的電影,每次都會哭得稀里嘩啦的。




 
訂閱更精彩

 主辦
聯(lián)系我們   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
21世紀報社版權所有,未經書面授權,禁止轉載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網安備 11010502033664號

關閉
內容