近日,鐘南山院士在一場疫情防控專訪活動上談起妻子時,滿臉笑容地說道,"我之前沒去過非洲,但是我的妻子去過。”
這把狗糧讓不少網(wǎng)友感到猝不及防↓
視頻來源:廣東臺觸電新聞
如此可愛的鐘南山院士,不少網(wǎng)友表示“太可愛了”。
這樣幸福的笑容,英文該如何形容呢?
1. Be all smiles
滿臉都是笑,這是個固定搭配,意為 “滿面笑容、喜氣洋洋” (to look very happy and friendly)。
例:She spent the whole of yesterday shouting at people and yet this morning she’s all smiles.
她昨天一整天還對著人大喊大叫,今天早上就滿面笑容了。
2. Bright smiles
陽光般的笑容,總是可以給人帶來溫暖。
例:We didn't know each other at all, but the bright smiles on our faces brought us closer.
我們互不相識,但陽光般的笑容讓彼此走得更近。
3. Smile from ear to ear
嘴角都笑到耳朵邊上去了,這個短語的意思是“眉開眼笑,滿臉笑容,笑得合不攏嘴”。
例:He was smiling from ear to ear when his boss praised him.
老板表揚(yáng)他時,他笑得合不攏嘴。
4. Crack a smile
這個短語指“露出笑容”,但這種笑容通常是不情愿的。
例:She looked surprised and then cracked a big smile.
她很吃驚,但馬上就露出了笑容。
新聞素材來源:央視新聞、廣東臺觸電新聞客戶端