前不久,南京農(nóng)業(yè)大學資源與環(huán)境科學學院博士生陳宏坪到了畢業(yè)答辯的日子。
因受新冠肺炎疫情影響,學校采取了線上答辯的方式。然而,眼看答辯時間要到了,陳宏坪所在的小區(qū)卻突然停電了……
答辯開始的時間越來越近,六位答辯評委也很難湊齊。情急之下,陳宏坪突然想到:“有困難,找警察!”

圖源:荔直播
陳宏坪到附近的南京市公安局玄武分局后宰門派出所求助。了解情況后,民警為陳宏坪準備了獨立房間,協(xié)助其調(diào)試好網(wǎng)絡,還開了空調(diào)、點了蚊香。
視頻來源:中國青年網(wǎng)
關鍵時刻,民警的幫助讓陳宏坪十分感激。英文里“幫忙”可以怎么說?除了大家熟知的help,英文還可以用do sb a service/favour表示給某人幫忙。
此外,reach out to sb表示“向某人伸出援手”,如:We must reach out to those in need. (我們向有需要的人伸出援手。)
類似的表達還有l(wèi)end a (helping) hand或者give a helping hand。Extend a helping hand to sb也表示“對某人伸出援助之手”,還可以說stretch out a helping hand。
除了伸手,也可以說“伸指頭”lift a finger 例: He never lifts a finger to help me with the laundry. (他從不幫我洗衣服,連手指頭都不愿意動一下。)
遇到困難需要求助時,英文你都會怎么說呢?
Can I bug you?
能打擾你一下嗎?
Would you please do me a favor?
能請您幫我一個忙嗎?
Give me a hand.
快搭把手!
I can't manage. Can you help?
我應付不了了。能幫下忙嗎?
Could you spare a moment?
您有空嗎?
I wonder if you could help me with this?
不知道能否請您幫我一下?
Would you please shut the door?
能請您把門關上嗎?
I'm afraid it was a bother for you to do this.
恐怕這件事要麻煩您了。
新聞素材來源:央視新聞、中國青年網(wǎng)、荔直播等