8月11日,江西一女子在車流中連人帶車意外摔倒,危險時刻,她遇到了一群兵哥哥,接下來暖心的一幕發(fā)生了。
武警江西總隊吉安支隊官兵正在路上巡邏,看到女子摔倒后,急忙跑上前幫忙扶起女子的電動車。
一位兵哥哥直接抱起摔倒女子并送去救治,后面的兵哥哥細心地撿起女子匆忙中掉落的鞋,小舉動超暖心~
視頻來源:青蜂俠
鐵漢柔情,網(wǎng)友們也為這暖心的一幕點贊。不少網(wǎng)友還表示:這樣的“公主抱”自己也想要啊~
英文中“公主抱”和princess沒有關(guān)系,而是用carry sb in one's arms來表示,比如:The doctor carries the patient in his arms.(醫(yī)生將病人抱起來。)
英文中說到“抱”,大家都會不由自主地想到hug這個詞,熱烈的擁抱,英文還可以說bear hug(熊抱)。那么,除此之外,還有哪些表達擁抱的英文說法呢?
1. Hold
這個詞通常表示因喜愛或安慰而擁抱。比如朋友感覺憂傷了,你就會情不自禁地走上前去抱住她。
例:If only he would hold her close to him.
要是他能將她擁入懷中就好了。
2. Cradle
Cradle大家都知道有 “搖籃”的意思。作動詞時,它通常表示輕輕地抱著某人(或捧著某物)。相比其他的抱,cradle更強調(diào)輕輕地動作。
例:I cradled her in my arms.
我把她輕輕地抱在懷里。
3. Locked in embrace
Embrace可以指“擁抱”,那如果擁抱把人鎖住了呢?
例:We were locked in a loving embrace.
我們緊緊擁抱在一起。
4. Cuddle up
這個短語指的是依偎在一起,有時候會摟住對方。
例:We cuddled up together and tried to get warm.
我們擠在一起,想借此取暖。
綜合來源:央視新聞、江西武警等