麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊
實用英語 > 正文
女生收到清華通知書說考砸了,網(wǎng)友:學霸的世界我不懂
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-08-21
8月19日,山東德州,17歲的矯欣宇收到了清華大學錄取通知書。現(xiàn)場的她非常淡定,不過她接下來說的話卻讓網(wǎng)友們不淡定了……

圖源:BTV北京時間

矯欣宇說自己今年目標是北京大學,但各科發(fā)揮的都不太好,只考了659分。

圖源:BTV北京時間

成績出來后她已經(jīng)準備復讀了,沒想到被清華提前批的藝術史論專業(yè)錄取。

圖源:BTV北京時間

最后矯欣宇向大家展示了錄取通知書,并給學弟學妹送去備考祝福:“人難我難,我不畏難;人易我易,我不大意;乾坤未定,你我皆是黑馬,加油!”


視頻來源:BTV北京時間

這樣也算考砸了?網(wǎng)友們紛紛表示:學霸的世界我不懂
 

英文表示“考砸了”,都可以怎么說?

1. Fail

除了指“失敗”, 這個詞還可以表示“(考試)不及格”。

例:If she didn’t stop me doing that, I would probably have failed that test.
如果她沒有阻止我那樣做,那次考試,我很可能就考砸了。

2. Bomb

Bomb是轟炸的意思,在美國口語里指“把某事兒給搞砸了”、“變得很糟糕”。

例:I bombed on the test. 
我考砸了。

3. Screw up 

這個詞組指的是“搞砸”,放在考試這件事兒上就指的是“考砸”了。

例:I have skipped so many classes this semester, I have a feeling I will screw up the final exams. 
我這學期逃了許多課,期末考試我肯定會考砸的。 

4. Not up to scratch

Scratch可以表示“劃痕”,或者是一條線,如果到不了這條線,也就是“不合格”、“不達標”。

例:Your papers have been very good all semester, but, frankly, this one is not up to scratch.
這個學期,你的論文一直都很好,但是說實話,這篇不合格。

新聞素材來源:BTV北京時間




 
訂閱更精彩

 主辦
聯(lián)系我們   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
21世紀報社版權所有,未經(jīng)書面授權,禁止轉載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關閉
內(nèi)容