| 實(shí)用英語 > 正文 |
|
寫不出自己名字的萌娃想改名“小花”……網(wǎng)友:誰不渴望叫“一一”! 來源:21英語網(wǎng) 作者:21ST 日期: 2020-09-08
開學(xué)了,你碰上什么難題了嗎?
近日,一名一年級(jí)的小女孩就在寫作業(yè)時(shí)發(fā)現(xiàn)自己名字太難寫而大哭,她的哭訴視頻也在網(wǎng)上走紅。 視頻中,小女孩哭著質(zhì)問媽媽“怎么給我起個(gè)這么難寫的名字”,自己為啥不叫“小花”。 圖源:海客新聞 隨后,女孩媽媽又上傳了新的視頻,這次在媽媽的鼓勵(lì)下,“小花”表示即使名字難寫,也不會(huì)放棄。 圖源:海客新聞 每到開學(xué)季,總有孩子因?yàn)槊痔y寫而崩潰大哭。 圖源:??托侣?br /> 那么,大家夢想中的名字究竟是什么呢? 視頻來源:??托侣?br /> 不少網(wǎng)友也表達(dá)了對萌娃的心疼:太難了! 感受了萌娃的煩惱,大家是否也經(jīng)歷過這樣無奈的時(shí)刻呢?英文表示“我太難了”還能怎么說? 1. Hard/difficult Hard和difficult修飾事物的時(shí)候,可以表示“困難的、艱難的”。那么你可以用It’s so hard/difficult for me或者M(jìn)y life is so hard/difficult來表示“我太難了”,這也是最簡單的方式。 2. Be in hot water 這是一個(gè)很生動(dòng)形象的表達(dá),表示“……處于困境中”,類似于“水深火熱”的意思。 例: - He is really not himself today. Is he OK? 他今天真的不在狀態(tài)。他還好嗎? - He’s in hot water because he can’t pay his debts. 他因?yàn)檫€不起債,正處于深水火熱之中。 3. Have/see a rough ride 該詞組表示“日子不好過,遭遇坎坷”,也類似于我們常說的“水逆”。 例:The year 2019 saw a rough ride for me, but it turned out OK. 2019年我太難了,不過現(xiàn)在好轉(zhuǎn)了。 4. Be up the creek without a paddle 這是另一個(gè)生動(dòng)形象的詞組,creek是“小溪”的意思,paddle表示“船槳”,沒有船槳卻要過河的畫面感滿滿。因此該詞組引申為“處于不利情形中(卻無解決辦法)”。 例:If anyone else quits this month, our office will be up the creek without a paddle. 如果這個(gè)月有誰離職,那我們就太難了。 5. Beat “我太難了”有時(shí)候也會(huì)用在“身心疲累”的情況下。Beat這個(gè)詞除了作動(dòng)詞表示“擊敗”以外,作形容詞還可以表示“筋疲力盡的”。 例:I studied hard today. I’m beat. 我今天很努力學(xué)習(xí)了。我太累了。 6. Wear sb out 該詞組表示“使某人心力憔悴”。 例:His wife is worn out after looking after the children. 他的老婆在照看完孩子后精疲力盡。 以上的表達(dá)你學(xué)會(huì)了嗎?但是無論多難,我們都要加油(keep fighting)! 綜合來源:@人民日報(bào)、??托侣?、《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)•高三版》第699期 |
| ||||||||||||||
主辦
|
|
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。 主辦單位:中國日報(bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究 京ICP備2024066071號(hào)-1 京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)
|