最近有一群小朋友“曝光”了自己各科都是體育老師教的↓
“我的數(shù)學(xué)課是體育老師教的”

圖源:青豆新聞
“我的語文課是體育老師教的”

圖源:青豆新聞
“我的英語課也是體育老師教的”

圖源:青豆新聞
而這位體育老師名叫趙鵬菲,他是石家莊市平山縣上文都完全小學(xué)的一名特崗教師,90后的他研究生畢業(yè)后,放棄大城市較好的工作環(huán)境,扎根山區(qū)。

圖源:青豆新聞
最初,是趙鵬菲在國外的女朋友,讓他去平山看望自己的父母。他因為愛情結(jié)識了平山,也結(jié)識了學(xué)校。
后來,趙鵬菲考了特崗教師,來到這里,由此與山村的孩子們結(jié)緣。因山區(qū)老師稀缺,研究生畢業(yè)的他在教好體育的同時,還要教其他5門學(xué)科。如今,三年特崗教師服務(wù)期滿,他為了這些大山里的孩子們,選擇留下繼續(xù)任教。
視頻來源:人民網(wǎng)
趙鵬菲老師的這份堅守和付出,讓人感動。而英文里,表示“堅守”,可以怎么說?
1. Stick to
堅持,堅守,不放棄,通常我們都會用這個詞。
例:I've made my decision and I'm going to stick to it.
我已經(jīng)做了決定,我也不會放棄。
2. Hold/stand one's ground
出現(xiàn)狀況也能迎難而上,不逃跑,堅守住陣地,我們可以用這個短語。
例:In spite of the enemy’s fierce attack, we stood our ground and eventually they had to retreat.
盡管敵人猛烈攻擊,我們堅守住了陣地,最終他們不得不撤退。
3. Hold fast to
緊緊抓住,也是一種堅守。
例:Each holds fast to his own position.
各自堅守崗位。
4. Stand firm
已經(jīng)有了的決心就要堅持,不動搖,英文還可以這樣說。
例:Though it may be hard, we must stand firm in our pledge to environmental reform.
雖然這可能很困難,但我們必須堅定地履行我們對環(huán)境保護的承諾。
新聞素材來源:@河北青年報、人民網(wǎng)、新華網(wǎng)