麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報(bào)紙聽力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
實(shí)用英語 > 正文
61歲英國駐重慶總領(lǐng)事跳水救人,他這樣回應(yīng)……
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-11-18
近日,一段外國老人在重慶救落水女孩的視頻在網(wǎng)上流傳。在網(wǎng)友們的稱贊聲中,救人老人的身份也傳開了。原來,他是英國駐重慶總領(lǐng)事館總領(lǐng)事史云森(Stephen Ellison)。

圖源:英國駐重慶總領(lǐng)事館微博

11月17日的外交部例行記者會(huì)上,有記者對(duì)英國駐重慶總領(lǐng)事館總領(lǐng)事史云森14日救落水女大學(xué)生一事提問,外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)回應(yīng)稱:我也看到了有關(guān)的報(bào)道。他見義勇為的舉動(dòng)值得贊揚(yáng),我要為他點(diǎn)個(gè)“大大的贊”。(We have seen relevant reports. Such a brave act is commendable and I'd like to give him a big thumbs-up.)


視頻來源:人民視頻

對(duì)此,史云森說,來自中國外交部的贊,他收到了。感謝中國政府和中國人民的肯定,他將更努力地工作。 


史云森是英國駐重慶總領(lǐng)事館設(shè)立以來的第七任總領(lǐng)事,于11月16日正式上任。11月14日,史云森在重慶市江津區(qū)中山古鎮(zhèn)游玩時(shí),遇見一名女孩溺水,他立即跳入水中,與岸上人員合力將落水女孩救起。


視頻來源:人民視頻

據(jù)英國駐重慶總領(lǐng)事館在官方微博上分享的視頻顯示,在重慶著名景區(qū)中山古鎮(zhèn),當(dāng)時(shí)一名女孩在河邊石頭上拍照不慎滑倒,落入水中。有目擊者向當(dāng)?shù)孛襟w反映,幾名男子立即趕到河邊,想要將落水女孩從河里拉出來,然而女孩不會(huì)游泳,在水中驚慌掙扎,人被急流沖到橋下,面部朝下。

Video footage shared by the consulate shows that a young woman had slipped while taking a photo on a rock beside the river in Zhongshan Old Town, a famous scenic spot in Chongqing. Witnesses told local media that several men immediately rushed to the bank and tried to pull her out of the water, but the woman, apparently unable to swim, struggled in panic and was carried away under the foot bridge by the fast moving current. She soon emerged face down in the water.

圖源:英國駐重慶總領(lǐng)事館官微視頻截圖

在尖叫的人群中,一名白發(fā)外國人迅速脫掉鞋子,跳入水中。在周圍人的幫助下,將女子帶到安全的地方。

Amid the screams of the crowd, a white-haired foreign man took his shoes off quickly and jumped into the water. With the help of the other people on the bank, he swam her to safety.

周一,英國駐重慶總領(lǐng)事館確認(rèn)視頻中的這名外國人就是61歲的史云森,他于10月來到重慶,本周一剛剛上任。

Britain's mission in Chongqing confirmed on Monday that the foreign man in the video was Ellison, a 61-year-old diplomat who arrived in the city in October. He just started his official term on Monday.

此次赴渝任職之前,史云森在中國已有9年的工作、生活經(jīng)歷。2014年到2018年,曾在英國駐華大使館的英國國際貿(mào)易部工作,擔(dān)任公使銜參贊。而今年61歲的他還是一位運(yùn)動(dòng)達(dá)人,去年獲得了北京國際鐵人三項(xiàng)賽對(duì)應(yīng)年齡組別的冠軍。

圖源:北京國際鐵人三項(xiàng)賽官網(wǎng)


圖源:英國駐重慶總領(lǐng)事館微博視頻截圖

Ellison has lived in China for a total of about nine years, which included a stint as minister counselor and director of the Department for International Trade at the British embassy in Beijing from 2014 to 2018.

He also competed in the Beijing International Triathlon last year and won the event in his age group.

根據(jù)英國駐重慶總領(lǐng)事館在官方微博發(fā)布的說明,由于救援及時(shí),女孩很快恢復(fù)呼吸和知覺,已無大礙。史云森上岸后,得到當(dāng)?shù)卮迕竦南ば恼疹?。為他找來熱咖啡暖身,并找來村民的干衣服換上。史云森對(duì)村民為他提供的照顧表示感謝。
 
圖源:英國駐重慶總領(lǐng)事館官微

CGTN也采訪了史云森總領(lǐng)事本人,他也向記者講述了這段經(jīng)歷:


不少中國網(wǎng)友看到史云森的救人之舉,紛紛為他的見義勇為點(diǎn)贊↓

 
英文“點(diǎn)贊”可以說give sb. a big thumbs-up,那稱贊他人又可以怎么表達(dá)呢?

1. Well done / Great (remarkable) job 

這兩種表達(dá)用于稱贊別人干得好,干得真棒。

例:Well done, Grey. What a remarkable job. 
做得好,格雷。干得真棒。

2. Way to go

這個(gè)短語不是指“走這條路”,而是表示贊揚(yáng)和鼓勵(lì),指干得非常出色。

例:Way to go! You are the greatest salesperson in our company. 
做得不錯(cuò)!你是我們公司最出色的銷售。

3. You're on the ball 

能夠把握局勢(shì),做得很好,英文也可以這樣說。

例:You successfully rewrote the whole story even though you didn't have much time. You're really on the ball, Jimmy. 
時(shí)間那么緊你還成功地把文章重寫了一遍。你做得真出色,吉米。

4. You brighten up my day / you've made my day 

這個(gè)短句指的是“你讓我今天增輝不少”或者“你(所說的/所做的)讓我很開心”。

例:Thank you so much for surprising me with dinner at my favorite restaurant. You have made my day. 
謝謝你請(qǐng)我在我最喜歡的餐廳吃飯。今天你真是讓我很開心。

綜合來源:外交部官網(wǎng) 中新網(wǎng) 上游新聞 China Daily 




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容