麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊
實用英語 > 正文
李佳琦的標志性口頭禪上熱搜了,這次是因為……
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-12-11
“Oh my God, 買它買它!”聽到這句穿腦的魔音,恐怕大家都會想到李佳琦在直播間里呼喊著網(wǎng)友們下單的場面。

而就在最近,李佳琦就因為這句話上熱搜了↓
 

據(jù)新浪科技消息,12月10日下午天眼查App顯示,李佳琦公司曾申請注冊的“oh my God,買它買它!”聲音商標于12月4日被駁回。

該商標申請注冊號為45217353,申請日期為 2020年4月7日,國際分類為廣告銷售。該商標摘要顯示,本件商標以知名主播李佳琦人聲念出“Oh my god,買它買它!”。

 
據(jù)財經(jīng)網(wǎng)今年5月報道, 4月7日,李佳琦公司申請注冊的聲音商標“oh my God,買它買它!”。 對于此事,北京觀韜中茂律師事務所高級合伙人李洪江律師認為,申請商標,是每一個民事主體的法定權(quán)利。李佳琦作為知名“網(wǎng)紅”,申請商標注冊是他的基本權(quán)利,只要符合商標法的要求,是可以獲準注冊的。”

此外,他表示,“本次商標申請是一個聲音商標,由一個男子聲音‘oh my God,買它!買它!’組成,其中,‘oh my God’是一個常用英文小句子,小孩子都知道是‘我的天’的意思,‘買它!買它!’也是常用語,含義也是固定的,申請注冊在第35類上,是不具有一定的顯著性的。”

雖然李佳琦的這句魔性口頭禪無法申請商標,不過集美們每次聽到“oh my God,買它買它!”,還是忍不住想要瘋狂剁手??!2020年就要過去,今年你有沒有瘋狂剁手呢?英文里表示“花錢”都能怎么說?
 
1. Throw money around

 
四處扔錢,看來是錢沒有花到該花的地方,意思是花錢不走心,大手大腳。
 
例:He lost his job, but still seems to have plenty of money to throw around.
他丟了工作,可是看上去還是有好多錢可以隨便花。
 
2. Blow big bucks on
 
錢不是大風刮來的,可是花的時候卻像是大風刮走的……這個短語指的就是“花大錢”。
 
例:He likes to show off by blowing big bucks on dinner at restaurants.
他到飯館用餐時,喜歡花大錢來顯擺。
 
3. Pay good money
 
這個短語不是說“花好錢”,而是“花好多錢、一大筆錢”。
 
例:We paid good money to see this show, and we want our money's worth!
我們花了好多錢來看秀,就想要這錢花得值!
 
4. Plunk down 
 

除了“突然落下”,這個短語還有“支付”的意思,雖然不像前面的表達那樣壕,但是有時候用起來也還是蠻有范兒的。比如:He plunked down the money and walked out. (他扔下錢就走了。) 表示支付還可以說:
 
例:He just plunked down $25,000 for a new car.
他剛剛花了25000美元買了輛新車。
 
5. Clean out 
 
這個短語本身有“清除”、“清掃”的意思,說到錢上就是指“把錢花光”。
 
例:Buying the house really cleaned us out. Now we're broke.
買這套房子真是花了我們所有的錢,現(xiàn)在我們沒錢了。

綜合來源:新浪科技 財經(jīng)網(wǎng) 天眼查




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容