沒想到吧!培養(yǎng)皿里還能“長”出小豬佩奇!?
圖源:大米video
近日,湖南婦女兒童醫(yī)院檢驗科,90后醫(yī)生王振龍在科普致病菌時,發(fā)現(xiàn)一些小朋友沒有概念。于是在工作之余,用培養(yǎng)皿將細(xì)菌(bacteria/germ)繪制成各種卡通圖案,讓孩子直觀感受到細(xì)菌的存在。

圖源:大米video
王振龍介紹說,這些細(xì)菌是常見的,像小朋友經(jīng)常容易感染的金黃色葡萄球菌,以及肺炎鏈球菌這幾類。把它們畫成小朋友喜歡的圖案,希望讓小朋友知道這些致病的微生物(microbe)其實離大家都不遠(yuǎn),大家需要更注意衛(wèi)生,細(xì)菌也沒有那么可怕。

圖源:大米video
視頻來源:大米Video
不少網(wǎng)友紛紛表示,這是高級科普,記一輩子↓
Notes:
看到如此可愛的畫作,大家是不是記得講衛(wèi)生了呢?
英文中hygiene指的是“衛(wèi)生”,“衛(wèi)生學(xué)”,它來源于希臘神話中的"Hygeia"(健康女神)一詞;public/personal hygiene則表示“公共/個人衛(wèi)生”。
此外,sanitary也表示“衛(wèi)生的”、“清潔的”;unsanitary指“不衛(wèi)生的”,“不利健康的”,側(cè)重對身體健康的影響。
那么,“講衛(wèi)生”怎樣用英語表達(dá)?例如:Tom is very concerned about hygiene.(湯姆特別注意衛(wèi)生。)又或者:People should take showers regularly to ensure personal hygiene.(大家應(yīng)該定期洗澡保障個人衛(wèi)生。)
新聞素材來源:新聞晨報 人民日報