| 實(shí)用英語 > 正文 |
|
當(dāng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)保安在……當(dāng)天就和室友去了圖書館 來源:21英語網(wǎng) 作者:21ST 日期: 2021-11-02
10月30日,
吉林北華大學(xué)一保安大叔 閑暇時(shí)看英語書的視頻走紅 視頻來源:北京時(shí)間 視頻拍攝者張同學(xué)稱 保安大叔當(dāng)時(shí)在背英語單詞 他平時(shí)也挺喜歡看書的 和藹可親,和學(xué)生關(guān)系也特別好 圖源:北京時(shí)間 張同學(xué)看到這一幕 回寢室就和室友分享這件事 然后就一塊去圖書館學(xué)習(xí)了 圖源:北京時(shí)間 不少網(wǎng)友看完點(diǎn)贊:活到老學(xué)到老 Notes: 活到老學(xué)到老,英文可以說It’s never too late to learn. 英文里表示“刻苦努力”除了hardworking,還可以說 hit the books,指的是用功啃書本。 例:I've got to hit the books all weekend if I'm going to pass this test. 為了不掛科,我這周末必須得使勁看書了。 專心研讀,努力用功,還可以說bone up on, 例:I have to bone up on my French for my trip. (旅行前我又認(rèn)真復(fù)習(xí)了法語。) Bury one’s nose in books “埋頭讀書”,同樣表示專心刻苦。 例:He has to take a rest after burying his nose in books for hours. 刻苦讀了幾個(gè)小時(shí)的書,他得休息一下了。 新聞來源:北京時(shí)間 |
| ||||||||||||||
主辦
|
|
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。 主辦單位:中國日報(bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究 京ICP備2024066071號-1 京公網(wǎng)安備 11010502033664號
|