“我又沒吃你家大米,
沒用你家咸鹽,
管那么多干什么?”
針對社會上存在的
“大碼女孩”這一標簽
“00后”舉重奧運冠軍
@舉重李雯雯
在同@中國新聞網(wǎng)
@新聞種草官
連麥時笑著說,
每個人有每個人的追求
做好自己
不需要在意別人眼光。
視頻來源:@新聞種草官
李雯雯表示,
自己不在乎別人怎么說
現(xiàn)在的體重是職業(yè)需要
同時,她也每天堅持鍛煉
身體很健康
將來想減肥時可以減下來
“每個人有每個人的追求,
有人喜歡胖,有人喜歡瘦,
做好自己,
不要在意別人的眼光。”
李雯雯說到,
“但是你如果因為肥胖,
有了一些相關(guān)疾病,
就要多注意健康了。”
在東京奧運會
舉重女子87公斤以上級比賽中
中國選手李雯雯以抓舉140公斤、
挺舉180公斤、總成績320公斤的
成績奪得冠軍
其中抓舉、挺舉和
總成績均打破奧運紀錄

Notes:
“做好自己,不需要在意別人眼光。”這種滿滿的自信,英文除了confident還可以怎么形容呢?
Self-assured表示“充滿自信的”,形容“自信滿滿的”可以用being assertive/sure of oneself。
Bullish也有“充滿自信的”意思 ,可以指對未來持有樂觀態(tài)度。例:He is very bullish about the prospects of his business. (他對自己企業(yè)的前景非常樂觀。)
Pride指的是“驕傲”,a sense of pride 自豪感;作動詞時,pride oneself on (doing) sth 為某事感到自豪或驕傲,引以為榮。例:Janet prides herself on her three Olympic gold medals. (珍妮特為奪得了三枚奧運金牌而感到自豪。)
Comfortable in (one's) own skin 這個短語指的是“能夠接納自己,帶著自信與他人交流”,例:She is so comfortable in her own skin that I have no doubt that she'll find her ideal path in life. (她非常自信,我毫不懷疑她會找到自己的人生道路。)
綜合來源:@中國新聞網(wǎng) @新聞種草官