麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊
實用英語 > 正文
覺得自己“老了”?可鐘南山這么說
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2022-03-25
3月23日
86歲的鐘南山院士
在醫(yī)院與青年們
交流時表示
人老不是年齡
當一個人不想學
新東西的時候
他就老了

3月23日,共和國勛章獲得者、中國工程院院士鐘南山走進廣州醫(yī)科大學第一附屬醫(yī)院大坦沙院區(qū),開展了該院區(qū)首次院士大查房。

在新的呼吸介入中心,鐘南山鼓勵中心團隊要擁有創(chuàng)造力、研發(fā)新技術(shù),他說道:“什么叫老?主要不是年齡,主要是這個人什么時候不想學新東西的時候,就真的老了。”

 
鐘南山回憶起自己初學呼吸介入技術(shù)的經(jīng)歷。46年前,他前往浙江學習呼吸介入技術(shù)一個月,回來之后,在相當困難的條件下,開始進入探索與實踐階段。“當時我們只有三個人,白天工作,晚上就將工作臺變成實驗臺,大家都有一股勁兒,要把這個技術(shù)發(fā)展起來。”

鐘南山稱,如今介入團隊越來越壯大,能夠發(fā)展出許多相關(guān)亞專科,并有專職的麻醉團隊,這是他多年以來的夢想。

鐘南山還表示,我們要做領(lǐng)跑者。“我們要研發(fā)一些新技術(shù),這些新技術(shù)是人家學我們。不要滿足于國外做到的我們就做到,絕對不要滿足。國外做到的做不到的,我們也要做到。”

 
鐘南山院士的
這番話發(fā)人深省
向鐘老學習!

Notes,

“人老不在于年齡,而是在不想學新東西的時候就老了。”鐘南山院士的鼓勵真是發(fā)人深省??!那么“老”在英語中應該如何表達?

“衰老的”多用aging表達。例:The country is facing a lot of problems: a big public debt, an aging population, and slow economic growth.(這個國家面臨著許多問題:巨額公共債務、人口老齡化、經(jīng)濟增長遲緩。)

Withered可以表示“衰老的、憔悴的”。例:Her big, withered fingers had a tight grasp on her basket full of corns.(她用粗大而滿是皺紋的手指,緊緊抓住一籃玉米。)

Decrepit意為“衰老的、破舊的”。例: The waiting room is particularly busy today and includes one very decrepit lady on her own. (候診室今天依舊人來人往,人群中有一位獨自前來的老婦人。)

“衰老”還可以用senile表示,常用來形容“高齡的、老糊涂的”。例:When you get old, you become senile.(上了年紀,人就變得老糊涂了。)

新聞來源:新華社,金羊網(wǎng)




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容