麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
翻譯頻道 > 熱點翻譯 > 正文
英國查爾斯王子結(jié)束隔離,他這樣形容自己的感受
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-04-02

此前英國查爾斯王子新冠病毒檢測呈陽性引發(fā)大家關(guān)注。那么如今查爾斯的狀況怎么樣了呢?英國王室官方給出了最新消息。

現(xiàn)年71歲的英國王儲查爾斯,已經(jīng)結(jié)束了隔離期,身體狀況良好。上周他的新冠病毒檢測呈陽性,隨后就一直在蘇格蘭自我隔離。

Prince Charles, the heir to the British throne, is out of isolation and in good health after contracting coronavirus. Charles, 71, tested positive for Covid-19 last week and had been self-isolating at his residence in Scotland.

 

克拉倫斯宮的發(fā)言人表示,在咨詢過醫(yī)生之后,查爾斯于當天(3月30日)解除隔離。

"Clarence House has confirmed today that, having consulted with his doctor, the Prince of Wales is now out of self-isolation," a spokesman said.

據(jù)CNN報道,按照英國政府及相關(guān)醫(yī)學(xué)建議,隔離期為七天。查爾斯的妻子卡米拉,將繼續(xù)執(zhí)行自我隔離措施,因為還要觀察她是否會有癥狀出現(xiàn)。

A self-isolation period of seven days is in accordance with government and medical guidelines in the UK. Charles' wife Camilla, the Duchess of Cornwall, continues to self-isolate because she needs to see if she develops symptoms.

上周確認新冠病毒檢測陽性時,查爾斯僅有輕微癥狀。不過由于他近期頻繁參與公共事務(wù),所以并不清楚是如何被感染的。包括英國首相鮑里斯·約翰遜和衛(wèi)生大臣馬特·漢考克在內(nèi),英國已有多名政要確認新冠病毒檢測陽性。

Charles was only displaying mild symptoms last week, Clarence House said when confirming his diagnosis. It was not known how he caught the virus, because of his recent busy schedule of public events. A number of senior British officials have tested positive for the virus in recent days, including the Prime Minister Boris Johnson and the Health Secretary Matt Hancock.

為了支持英國慈善機構(gòu)Age UK的抗疫行動,查爾斯于當?shù)貢r間1日錄制了一段視頻,并由克拉倫斯宮官推放出。這也是他解除隔離后的首次露面。

The Prince of Wales has recorded a message in support of Age UK in response to the coronavirus crisis. The video is the first time appearance Charles has made since coming out of self-isolation after testing positive for the Covid-19.

 

他在視頻中表示:“最近確診感染了新冠病毒,萬幸是輕癥,我現(xiàn)在已經(jīng)康復(fù),但是仍保持著社交距離和隔離的狀態(tài)。”

He said: "Having recently gone through the process of contracting this coronavirus – luckily with relatively mild symptoms – I now find myself on the other side of the illness, but still in no less a state of social distance and general isolation.

他補充道:“我們都知道,(隔離期間)沒有家人朋友,正常的生活狀態(tài)戛然而止,這是一種很奇怪、很沮喪、很令人苦惱的體驗。”

Charles added: ‘As we are all learning, this is a strange, frustrating and often distressing experience when the presence of family and friends is no longer possible and the normal structures of life are suddenly removed.

查爾斯稱當前狀況為“這在我們的生命中是前所未有的,并且令人焦慮。”妻子卡米拉和他會想到在如此艱難時期失去心愛之人的民眾,會想到那些經(jīng)歷疾病、隔離和孤獨的人。

In the video. Charles described the current climate as "an unprecedented and anxious time in all our lives". He added: "My wife and I are thinking particularly of all those who have lost their loved ones in such very difficult and abnormal circumstances, and of those having to endure sickness, isolation and loneliness."

“英國當前面臨嚴峻挑戰(zhàn),我們意識到生活、商業(yè)以及千百萬英國民眾的福祉受到威脅。”

"As a nation, we are faced by a profoundly challenging situation, which we are only too aware threatens the livelihoods, businesses and welfare of millions of our fellow citizens."

“我們沒有人知道疫情何時結(jié)束,但是總會結(jié)束的。在那之前,讓我們都努力帶著希望生活,帶著對自己對每個人的信念,期待美好時刻終將到來。”

He continued: "None of us can say when this will end, but end it will. Until it does, let us all try and live with hope and, with faith in ourselves and each other, look forward to better times to come."

戳這里看視頻:



據(jù)世衛(wèi)組織最新數(shù)據(jù)顯示,截至北京時間4月2日9時,英國共有確診病例29474例,死亡2352例。


3月31日,在英國倫敦北環(huán)路,一處電子廣告牌提示人們減少不必要的外出。新華社發(fā) 蒂姆·愛爾蘭 攝 圖源:新華網(wǎng)

綜合來源:新華網(wǎng),CNN,BBC,ITV

標簽:社會




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容