麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報(bào)紙聽力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
翻譯頻道 > 熱點(diǎn)翻譯 > 正文
外媒稱拜登團(tuán)隊(duì)收到“交接”通知,特朗普表態(tài)了……
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2020-11-24
當(dāng)?shù)貢r(shí)間23日,據(jù)美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)報(bào)道,美國總務(wù)管理局(GSA)已經(jīng)通知拜登團(tuán)隊(duì)正式開始政府過渡進(jìn)程。CNN還證實(shí),美國聯(lián)邦政府各部門也在當(dāng)天晚上接到GSA局長艾米莉•墨菲郵件,確認(rèn)拜登當(dāng)選總統(tǒng)。
 
The General Services Administration has informed Joe Biden that the Trump administration is ready to begin the formal transition process, according to a letter from Administrator Emily Murphy sent Monday afternoon and obtained by CNN.



這封給聯(lián)邦政府各部門聯(lián)系人的郵件中寫到:“根據(jù)經(jīng)修正的1963年《總統(tǒng)過渡法案》,今天,即2020年11月23日,美國總務(wù)管理局局長已確認(rèn)拜登和參議員卡馬拉•哈里斯分別是總統(tǒng)和副總統(tǒng)職位的當(dāng)選人。”

"In accordance with the Presidential Transition Act of 1963, as amended, today, November 23, 2020, the GSA Administrator has ascertained Joseph R. Biden and Senator Kamala Harris the apparent successful candidates for the offices of President and Vice President, respectively. "

CNN稱,這封郵件是現(xiàn)任政府承認(rèn)特朗普敗選的第一步,而此時(shí)距離拜登宣布自己勝選已經(jīng)過去兩周。墨菲就拜登獲勝正式簽字,此舉也是例行程序。隨后交接正式開始,將允許現(xiàn)任政府機(jī)構(gòu)配合拜登團(tuán)隊(duì),同時(shí)為交接提供數(shù)百萬美元的政府資金。

The letter is the first step the administration has taken to acknowledge President Donald Trump's defeat, more than two weeks after Biden was declared the winner in the election. The letter marks Murphy's formal sign off on Biden's victory, a normally perfunctory process known as ascertainment. The move will allow the transition to officially begin, permitting current administration agency officials to coordinate with the incoming Biden team, and providing millions in government funding for the transition.

CNN援引白宮一位高級(jí)官員的話表示,GSA的這一封郵件,起初讓一些白宮工作人員措手不及,因?yàn)樗麄兪菑腃NN報(bào)道中得知這一消息的。不過工作人員也已經(jīng)準(zhǔn)備和拜登團(tuán)隊(duì)協(xié)作,著眼獲取下一步行動(dòng)的更多信息。

A senior White House official said some staffers were initially caught off guard by the GSA letter, learning about it first from CNN. But the official said staffers will begin to cooperate with the Biden transition team, adding that they were seeking more information on next steps.



特朗普:訴訟繼續(xù),仍在努力

盡管交接開啟,但是特朗普表示,對(duì)于選舉結(jié)果的訴訟仍在繼續(xù)。

他在推特上感謝了墨菲在GSA的工作,并聲稱后者受到了騷擾與威脅——這一點(diǎn)是自己不愿意看到的,無論對(duì)墨菲、其家人還是GSA其他員工都是如此。特朗普還聲稱有關(guān)大選的相關(guān)訴訟仍在繼續(xù),并且將一直堅(jiān)持努力,相信會(huì)最終勝利。此外,特朗普稱為了美國利益,希望墨菲及團(tuán)隊(duì)要做一些有關(guān)初始協(xié)議的事情,并告知自己的團(tuán)隊(duì)也要做相同的事情。



鑒于當(dāng)前形勢,有些外媒解讀為特朗普已經(jīng)接受可以開啟交接程序。

BBC網(wǎng)站:特朗普接受與拜登的交接必須開始了。


 
NBC網(wǎng)站寫道:特朗普政府正式授權(quán)拜登交接
政府一直在交接過程上行動(dòng)緩慢,特朗普稱將繼續(xù)就大選結(jié)果提起訴訟




《紐約時(shí)報(bào)》網(wǎng)站:特朗普政府批準(zhǔn)開始正式向拜登交接
  



《國會(huì)山》網(wǎng)站:特朗普告知GSA拜登的交接可以開始了




拜登團(tuán)隊(duì):必要步驟,重回正軌

拜登過渡團(tuán)隊(duì)執(zhí)行主任約翰內(nèi)斯•亞伯拉罕對(duì)GSA的決定表示歡迎,他稱這是“開始應(yīng)對(duì)國家面臨的挑戰(zhàn)的必要步驟,從而能夠控制疫情和讓經(jīng)濟(jì)重回正軌。”

Yohannes Abraham, executive director of Biden's transition, said the start of the transition was a "needed step to begin tackling the challenges facing our nation, including getting the pandemic under control and our economy back on track."
 
亞伯拉罕表示,這項(xiàng)最終決定是一項(xiàng)正式的行政行動(dòng),旨在正式開始與聯(lián)邦機(jī)構(gòu)的交接進(jìn)程。在未來的日子里,過渡團(tuán)隊(duì)官員將開始與聯(lián)邦部門官員進(jìn)行會(huì)面,討論疫情的應(yīng)對(duì)措施等。

"This final decision is a definitive administrative action to formally begin the transition process with federal agencies," Abraham said. "In the days ahead, transition officials will begin meeting with federal officials to discuss the pandemic response."



23日,拜登團(tuán)隊(duì)宣布了其外交政策和國家安全團(tuán)隊(duì)的高級(jí)成員名單:提名安東尼•布林肯(Antony Blinken)擔(dān)任國務(wù)卿,亞歷杭德羅•馬約卡斯(Alejandro Mayorkas)為國土安全部部長,艾薇兒•海恩斯(Avril Haines)為國家情報(bào)局的首位女局長。此外,前美國國務(wù)卿約翰•克里(John Kerry)被指派為環(huán)境總統(tǒng)特使,杰克•沙利文(Jack Sullivan)為白宮國家安全顧問,托馬斯-格林菲爾德(LindaThomas-Greenfield)為美國常駐聯(lián)合國代表。

Joe Biden picked a number of people for top Cabinet and White House posts on Monday, including Antony Blinken to be secretary of state, Jake Sullivan as national security adviser and Avril Haines as director of national intelligence, his transition team said. Former U.S. Secretary of State John Kerry will act as "climate czar," while Alejandro Mayorkas will be nominated for homeland security secretary and Linda Thomas-Greenfield for U.N. ambassador, the team said in a statement.

綜合來源:央視新聞,環(huán)球網(wǎng),中國日?qǐng)?bào)微信公眾號(hào),CNN

標(biāo)簽:社會(huì)




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容