在知乎平臺上,“有哪一瞬間讓你為祖國激動得熱淚盈眶”的話題火了。
The topic "share a moment when you're moved to tears by your country" recently went viral online.
眾多評論中,名為@Leavemealone的網(wǎng)友,分享了最近自己媽媽在中東國家阿曼的一次經(jīng)歷。
One response was from the online account "Leave-mealone", describing a recent incident that happened to her mother in Oman.
@Leavemealone 寫道:“我母親因?yàn)楣ぷ髟颍qv于阿曼———一個在中國知名度很低的中東地區(qū)國家。疫情期間沒有回國?,F(xiàn)在大約有三千左右的中國人常年在這個國家工作、生活。剛跟我母親聊天,她跟我說她打完疫苗了,是中國政府送來的。”
"My mother is based in Oman…for work reasons. She did not return to China during the outbreak. There are now about 3,000 Chinese working and living in the country all year round. I was just talking to my mother, and she told me that she got her vaccine sent by the Chinese government."
There are around 3,000 Chinese people in Oman, and only less than 2,000 of them have not been vaccinated before leaving China. In order to ensure all Chinese citizens abroad can get vaccinated, China sent 100,000 doses directly to Oman — all the surplus doses donated to the Oman government, with one condition: the Chinese citizens must be prioritized in receiving these vaccines. To express their sincere gratitude of the medical support from China, the Oman government sent out the best doctors in the country to vaccinate the Chinese citizens.
網(wǎng)友曬出的聊天記錄中還顯示,當(dāng)中國疫苗得到批準(zhǔn)后,中國公民在短時間內(nèi)就接種了疫苗。
相關(guān)話題搬運(yùn)到微博后,很快成為熱搜。
The post was then moved to Weibo, and it became one of the most searched topics.
據(jù)觀察者網(wǎng)報道,21日,自稱當(dāng)事人母親的網(wǎng)友在阿曼華人網(wǎng)發(fā)帖稱:“沒想到和孩子的聊天被放到網(wǎng)上了。可能阿曼常住中國公民數(shù)量數(shù)據(jù)有誤,但主體精神是事實(shí),我們遠(yuǎn)在海外,但依然在祖國的關(guān)愛之中。感謝我們偉大的祖國,還有大使館的工作人員,疫情小組的各位成員,還有那么多辛苦的志愿者都在為身在阿曼的中國同胞而辛苦著。這里,向您致敬了!也希望我們明天開始的第二針疫苗順順利利,所有的我們都安全健康。”
根據(jù)中國駐阿曼大使館的網(wǎng)站上的新聞動態(tài)顯示,當(dāng)?shù)貢r間5月17日凌晨,由中國政府向阿曼政府無償提供的10萬支新冠肺炎疫苗運(yùn)抵馬斯喀特國際機(jī)場。當(dāng)天上午,中國駐阿曼大使李凌冰、阿曼衛(wèi)生部醫(yī)療物資供應(yīng)司司長努賽貝和外交部官員、使館謝中妹經(jīng)商參贊等負(fù)責(zé)人出席了在機(jī)場舉行的疫苗交接儀式,雙方共同簽署了交接證書。努賽貝代表阿曼政府高度贊賞并衷心感謝中國政府提供的疫苗援助。
在4日動態(tài)中則顯示:
6月1日,經(jīng)中國駐阿曼大使館與阿曼衛(wèi)生部等相關(guān)部門密切溝通協(xié)調(diào)和精心組織安排,以及在旅阿僑胞疫情應(yīng)急協(xié)調(diào)小組的協(xié)助配合下,“春苗行動”在阿曼順利實(shí)施,根據(jù)我僑民在阿分布情況,位于全國7個省份的9個疫苗接種點(diǎn)順利開展工作,我在阿1500余名公民率先種上了來自祖國的第一劑“春苗”。
經(jīng)雙方溝通協(xié)調(diào),阿曼政府決定優(yōu)先為在阿中國公民接種疫苗。

圖源:中國駐阿曼大使館網(wǎng)站
除了阿曼,身處其他國家地區(qū)的中國網(wǎng)友們也紛紛曬出自己的經(jīng)歷,為自己接種到來自祖國的疫苗感到驕傲自豪。
Chinese netizens from all over the world including Thailand, Malaysia, Laos, Rwanda, Morocco, etc. started to share their proud and moving movements after receiving the Chinese vaccines.
3月7日,我國宣布推出協(xié)助海外同胞接種疫苗的“春苗行動”,為海外同胞筑起“防火墻”,撐起“保護(hù)傘”。
The Chunmiao Action is a COVID-19 vaccination program launched by the Chinese government for its overseas citizens, which is responsible for actively providing either domestic or foreign vaccines for Chinese citizens currently located abroad.
目前已有超過118萬名海外中國公民在150多個國家接種了中外新冠疫苗。
More than 1.18 million overseas Chinese citizens have received Chinese vaccines as a result of the Chunmiao Action.
綜合來源:China Daily 微信公眾號,觀察者網(wǎng),外交部網(wǎng)站