麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報(bào)紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
翻譯頻道 > 熱點(diǎn)翻譯 > 正文
氣泡水里含日本福島的桃子原料?農(nóng)夫山泉緊急回應(yīng)了
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2021-06-28
因?yàn)樵趶V告中標(biāo)注使用“福島縣產(chǎn)”的桃子作為氣泡水原料,農(nóng)夫山泉最近登上了熱搜。

The Zhejiang-based bottled water brand NongFu Spring has received backlash from Chinese netizens after its peach-flavored sparkling water was marketed sourcing peach ingredients from Japan's Fukushima Prefecture.




上周六,有網(wǎng)友在微博上放出圖片,顯示某超市里的農(nóng)夫山泉桃子味氣泡水廣告展板赫然寫著“福島縣產(chǎn) Atakuti桃”的字樣。微博中還放了一張來自農(nóng)夫山泉微信公眾號的文章內(nèi)容截圖,其中文字顯示,這種桃子“產(chǎn)自日本福島縣”。

A Chinese netizen posted a photo on social media platform Weibo last Saturday, showing an advertising board in a supermarket saying a peach-flavored sparkling water from Nongfu Spring uses "Atakuti peach" from Japan's Fukushima Prefecture as ingredients, along with screenshots of the drink's introduction from Nongfu Spring's official Wechat account stating that "the peach is from Japan's Fukushima Prefecture."
 

 



不過,這篇微信文章并沒有明確說明,農(nóng)夫山泉商品使用的原料桃是否來自日本福島縣。

有網(wǎng)友就此事通過微博私信詢問農(nóng)夫山泉,得到的回應(yīng)為:產(chǎn)品原材料并非來源于日本福島,只是配方調(diào)配出了福島特產(chǎn)拂曉白桃的風(fēng)味。此外,農(nóng)夫山泉還將安排工作人員前往排查。

The netizen later said to be contacted by Nongfu Spring with an update saying that the company just used a recipe to imitate the taste of the peach, but the ingredients are not from Japan's Fukushima Prefecture, and the company would conduct a full review.
 


27日,農(nóng)夫山泉微博賬號發(fā)布聲明,“就農(nóng)夫山泉拂曉白桃味蘇打氣泡水產(chǎn)品原料來源事宜”回應(yīng)。

聲明稱: 一、農(nóng)夫山泉拂曉白桃味蘇打氣泡水產(chǎn)品是一款風(fēng)味飲料,農(nóng)夫山泉在產(chǎn)品標(biāo)簽配料表中按照食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)范要求標(biāo)明了產(chǎn)品配料。該產(chǎn)品的配料中沒有從日本福島進(jìn)口的成分。農(nóng)夫山泉產(chǎn)品的標(biāo)簽標(biāo)示符合相關(guān)法規(guī)要求,并無任何錯(cuò)誤或誤導(dǎo)。

二、拂曉白桃原產(chǎn)于福島,風(fēng)味獨(dú)特,上世紀(jì)在我國已有引種。我們研發(fā)人員依據(jù)拂曉桃的獨(dú)特風(fēng)味,創(chuàng)制了類似拂曉桃風(fēng)味的產(chǎn)品,與拂曉桃產(chǎn)地沒有關(guān)聯(lián)。

三、農(nóng)夫山泉要求今日頭條等媒體平臺和各社交媒體賬號立即刪除對農(nóng)夫山泉名譽(yù)造成傷害的文章和評論,以避免進(jìn)一步造成對農(nóng)夫山泉名譽(yù)的傳播性傷害。



The statement said that the food label on the drink clearly indicates the ingredients of the product follow relevant laws and requirements without any misleading information, showing the drink does not contain anything from Japan's Fukushima Prefecture.

The statement also emphasized that the type of peaches mentioned in the advertisement originated from the Fukushima Prefecture, but has been introduced to China in the last century. Nongfu Spring only created the product based on the unique flavor of the peaches, which has nothing to do with the origin of the peaches.

Nongfu Spring requested media platforms and all social media accounts to immediately delete articles and comments that harm the reputation of the company to avoid any further spreading damage to the reputation of Nongfu Spring, read the statement.

不過,網(wǎng)友對于其聲明卻表達(dá)了不滿。

Chinese netizens commented with anger under a statement posted by Nongfu Spring on Sunday in order to address the situation. 

按照農(nóng)夫山泉聲明的說法,該產(chǎn)品中不含有“福島桃子”成分,引發(fā)網(wǎng)友質(zhì)疑其虛假宣傳,另有網(wǎng)友認(rèn)為其產(chǎn)品存在“國外原料更好”的引導(dǎo)傾向。同時(shí),也有網(wǎng)友認(rèn)為該回應(yīng)并沒有解答網(wǎng)友所有關(guān)切。
 




就在當(dāng)天(27日)浙江建德建德市市場監(jiān)督管理局公布《關(guān)于農(nóng)夫山泉拂曉白桃味蘇打氣泡水原料來源有關(guān)情況的調(diào)查通報(bào)》。通報(bào)寫道:經(jīng)核實(shí),農(nóng)夫山泉拂曉白桃味蘇打氣泡水的生產(chǎn)原料無從日本福島縣采購的情況。

The market regulator in Jiande city, East China's Zhejiang Province, has inspected Nongfu Spring's production workshop in Jiande on Sunday and verified that the raw materials for the production of Nongfu Spring's peach-flavored sparkling water are not purchased from Japan's Fukushima Prefecture. 



據(jù)悉,拂曉白桃本是日本福島縣有名特產(chǎn),但自2011年日本福島發(fā)生嚴(yán)重核泄漏后,周邊水土遭受大量污染。鑒于核泄漏事故對食品、農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全的影響,我國國家質(zhì)檢總局明令禁止從日本福島縣、群馬縣、栃木縣、茨城縣等12個(gè)縣城采購進(jìn)口食品、食用農(nóng)產(chǎn)品及飼料。

今年4月13日,日本正式?jīng)Q定將東京電力公司福島第一核電站內(nèi)儲存的核廢水排放入海。周邊國家地區(qū)的相關(guān)機(jī)構(gòu)、民眾都對此表達(dá)了嚴(yán)重關(guān)切。

綜合來源:Global Times 21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道 光明網(wǎng)

標(biāo)簽:社會




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報(bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容