麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
翻譯頻道 > 熱點(diǎn)翻譯 > 正文
被疑“貸款發(fā)歌”后蔡徐坤工作室道歉,然而……
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2021-09-01
“專輯已賣8000萬仍有6首未出”?“4月份的專輯至今未完成”?近日,有關(guān)蔡徐坤專輯的一系列操作成為網(wǎng)友熱議話題。隨后,蔡徐坤工作室公開致歉,并呼吁粉絲理智追星。

Chinese pop singer Cai Xukun's studio on Tuesday issued an apology for a controversial method of selling his new album and called on fans to halt irrational abuse.  The apology came after some fans took to social media to criticize Jimu News, which reported that the pre-sale method for Cai's new album is suspected of violating consumer rights.

8月29日,極目新聞微博報道,蔡徐坤專輯《迷》4月份發(fā)布,但是應(yīng)有11首歌曲的專輯至今沒有出全。報道顯示,截至8月29日,《迷》在QQ音樂共賣出323.8萬張,銷售總額約為8419萬元。
 


Jimu News reported that Cai's album named "Mi," which can be translated as Mystery, was released in April through QQ Music, and the song list shows that there are 11 songs in total. The album was sold at a price of 26 yuan. However, customers who purchased the album found that six songs were not going to be released until August.

這樣的發(fā)售形式被部分網(wǎng)友戲稱為“貸款發(fā)歌”:
 


8月30日上午,蔡徐坤工作室 發(fā)布微博,全部歌單解鎖。
 


據(jù)極目新聞報道,有法律界業(yè)內(nèi)人士評論了此類預(yù)售專輯的合法性問題:預(yù)售行為是否合法的關(guān)鍵前提是——出售方是否在出售頁面明確告知或提示消費(fèi)者,該產(chǎn)品將“先收費(fèi)、后期交付”,且類似條款需要在頁面上予以重點(diǎn)提示,例如加粗、變體字、大字號等,“如果沒有這些相關(guān)表述,則出售方?jīng)]有盡到足夠的說明義務(wù),侵犯了消費(fèi)者的知情權(quán)。”

8月27日,中央網(wǎng)信辦發(fā)布關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)“飯圈”亂象治理的通知,其中明確提到取消所有涉明星藝人個人或組合的排行榜單,同時嚴(yán)禁出現(xiàn)“飯圈”粉絲互撕謾罵、造謠攻擊等各類有害信息:對明星藝人專輯或其他作品、產(chǎn)品等,在銷售環(huán)節(jié)不得顯示粉絲個人購買量、貢獻(xiàn)值等數(shù)據(jù),不得對粉絲個人購買產(chǎn)品的數(shù)量或金額進(jìn)行排行,不得設(shè)置任務(wù)解鎖、定制福利、限時PK等刺激粉絲消費(fèi)的營銷活動。
 


隨后包括網(wǎng)易云音樂在內(nèi)的部分音樂平臺采取措施,比如取消藝人榜單,限購數(shù)字專輯等措施。



疑似粉絲攻擊媒體

蔡徐坤的話題成為微博熱搜,然而除了專輯發(fā)售本身,更令網(wǎng)友意外的則是報道相關(guān)事件的極目新聞微博賬號稱,“遭遇了部分疑似蔡徐坤粉絲群體大量言語攻擊。”

The related hashtag has been trending on Weibo on Tuesday. But a large amount of netizens believed to be Cai's fans went on social media to defend Cai, and some irrational fans even abused Jimu News for its report.

從@極目新聞 發(fā)布的截圖來看,留言中有言論稱極目新聞 “營銷號”、“收錢了”以及造謠蹭熱度等。其中部分甚至有謾罵及人身攻擊。
 


8月31日,針對部分粉絲行為,蔡徐坤工作室微博發(fā)布《致全體粉絲的一封信》,呼吁粉絲請勿進(jìn)行任何形式的攻擊、爭辯、謾罵、互撕、對立拉踩、私信騷擾等不理智行為。
 


 
"We call on and encourage every fan to speak on the internet in a decent manner, and build a healthy cyber environment… Please stop any form of irrational conduct, including verbal attack and abuse," the studio said in an online letter to Cai's fans.

在隨后發(fā)布的另一封致歉信中,工作室表示未盡到相關(guān)義務(wù),并向消費(fèi)者誠懇道歉,感謝來自媒體和網(wǎng)友的監(jiān)督。同時,也呼吁提倡粉絲文明上網(wǎng)、理性發(fā)言、遵紀(jì)守法。
 



Meanwhile, in another statement, the studio apologized for not fulfilling the obligation to remind and inform customers about the release time for all the songs. "We will improve the consumption reminder more strictly in accordance with relevant regulations to protect the legitimate rights and interests of every consumer," the studio said.

31日晚間,微博管理員發(fā)文,稱@極目新聞 發(fā)布關(guān)于明星蔡某某的相關(guān)報道,引發(fā)網(wǎng)友熱議。站方發(fā)現(xiàn),在評論區(qū)存在集體攻擊媒體的行為,部分賬號刷屏控評,并通過評論、私信等方式對媒體和新聞工作者進(jìn)行謾罵攻擊、造謠污蔑,嚴(yán)重干擾其正常工作秩序。站方對于在媒體官微評論區(qū)等公共空間惡意刷量控評、擾亂秩序的違規(guī)行為予以堅決反對和嚴(yán)厲打擊。

就此次惡意控評事件,微博處理互撕謾罵賬號460個;攻擊媒體賬號150個;控評刷贊賬號9040個。
 


網(wǎng)友們則呼吁,在網(wǎng)絡(luò)空間應(yīng)保持理智,文明發(fā)言。
 


綜合來源:極目新聞,Global Times

標(biāo)簽:社會




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容