前幾日,一段拍攝于西安地鐵的視頻備受關(guān)注,視頻中女子與一名老人發(fā)生爭吵后,遭到保安強(qiáng)行拉拽下車,女子衣服在過程中被撕破,引發(fā)網(wǎng)友質(zhì)疑保安行為失當(dāng)。
A video clip circulating online shows a woman in a black dress quarreling with an elderly man in the subway carriage. She was shouting at the man when a security guard came and asked her to leave. The woman refused and the guard roughly hauled her out of the carriage, causing her personal belongings to be scattered all over and tearing some of her clothes off. The behavior of the subway security guard drew widespread anger and criticism on Sina Weibo.
隨后無論是西安地鐵運營分公司還是西安市公安局等有關(guān)方面發(fā)布的通告,都引發(fā)更多爭議。
9月2日,陜西西安市公安局公布事件處理通報:西安軌交7人被處理。通報顯示,保安員陳某某工作方法簡單粗暴,但尚不構(gòu)成違法犯罪,責(zé)令其所屬保安公司對其予以停職并依規(guī)調(diào)查處理。
Seven staff members of Xi'an Metro Group were punished on Thursday for poor management after a female passenger was roughly dragged out of a metro carriage by a security guard on Monday in Xi'an, Northwest China's Shaanxi Province. The security guard has also been suspended.
西安市公安局通報::8月30日16時55分,郭某(女)乘地鐵三號線行至青龍寺站時,因其接打電話聲音較大,對面乘客陳某提醒其注意言行,隨即兩人發(fā)生口角,并引發(fā)輕微肢體沖突。其間,地鐵公司保安員陳某某到場制止雙方?jīng)_突,并要求兩人下車進(jìn)行處理,郭某拒絕下車。因郭某持續(xù)大聲吵鬧,影響了地鐵公共秩序,在車輛到達(dá)大雁塔站后,保安員陳某某強(qiáng)行拉拽郭某下車,造成郭某部分身體暴露。隨后,郭某再次返回車廂,自行整理好衣服,未再與他人發(fā)生爭執(zhí),于18時05分從丈八北路站自行離開。
根據(jù)目前調(diào)查掌握證據(jù),乘客郭某、陳某擾亂地鐵公共秩序的行為,情節(jié)輕微,依據(jù)《中華人民共和國治安管理處罰法》第十九條第(一)項之規(guī)定,對郭某、陳某不予治安處罰,由公安機(jī)關(guān)給予批評教育;保安員陳某某工作方法簡單粗暴,但尚不構(gòu)成違法犯罪,責(zé)令其所屬保安公司對其予以停職并依規(guī)調(diào)查處理;根據(jù)《保安服務(wù)管理條例》等有關(guān)規(guī)定,公安機(jī)關(guān)對保安公司崗位責(zé)任制度、保安員管理制度落實不到位等問題責(zé)令限期整改,市地鐵運營分公司依據(jù)合同約定做進(jìn)一步處理。
西安市紀(jì)委監(jiān)委通報:經(jīng)西安市紀(jì)委監(jiān)委調(diào)查,西安市軌道交通集團(tuán)及其運營分公司在工作中服務(wù)群眾意識不強(qiáng);對相關(guān)人員教育培訓(xùn)不經(jīng)常,日常監(jiān)管存在漏洞,保安人員履行職責(zé)不文明不規(guī)范;事件發(fā)生后調(diào)查核實情況不深入不全面,工作作風(fēng)不嚴(yán)不實,反思反省不深刻。給予西安市軌道交通集團(tuán)及其運營分公司3名相關(guān)負(fù)責(zé)人黨內(nèi)警告處分,1名相關(guān)負(fù)責(zé)人調(diào)離工作崗位,2名相關(guān)負(fù)責(zé)人誡勉談話,1名相關(guān)負(fù)責(zé)人談話提醒。
An investigation carried out by Xi'an's Commission for Discipline Inspection and local police said that although the passenger may have been disturbing public order on the subway, the management of the situation was uncivilized and rude. The female passenger should be criticized and educated over her disruptive behavior in public places but the security guard will also be suspended due to his violent behavior, Xi'an police said. The Xi'an Commission for Discipline Inspection punished seven related officials in the Xi'an Metro Group for lack of service awareness, employment training and regular supervision.
西安有關(guān)方面的通報引發(fā)輿論關(guān)注,在央視新聞報道下的高贊評論顯示,認(rèn)為對于事件當(dāng)中的女性乘客缺乏尊重;對于大家關(guān)注的諸多細(xì)節(jié)沒有做出解釋。
2日晚間,央視新聞微博發(fā)表評論,稱這一事件不可“各打五十大板” 了事。
評論指出:終止輿論爭議的唯一方法,是厘清事件的責(zé)任歸屬,讓相關(guān)人士依法承擔(dān)責(zé)任;多一些合規(guī)合理,多一份溫度擔(dān)當(dāng),讓公眾看得懂、信得過,而不是“各打五十大板”了事!
綜合來源:央視新聞,Global Times