麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊
翻譯頻道 > 熱點翻譯 > 正文
趙立堅六連問回應美方指責!
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2022-03-15
據(jù)新華社報道,俄羅斯近日公布,已在烏克蘭發(fā)現(xiàn)30多座生物實驗室,并獲得相關文件,這些實驗室已投入超過2億美元。根據(jù)美方自己公布的數(shù)據(jù),美國在烏克蘭有26座生物實驗室,美國國防部擁有絕對控制權。

當?shù)貢r間3月11日,聯(lián)合國安理會應俄羅斯要求召開緊急會議,討論美國在烏克蘭進行軍事生物研究相關問題。會上,俄羅斯常駐聯(lián)合國代表涅邊賈表示,俄羅斯在特別軍事行動中發(fā)現(xiàn)了令人震驚的緊急事件,那就是烏克蘭方面正在清除軍事使用生物武器的痕跡,而烏克蘭領土上存在著生物實驗室網(wǎng)絡,相關研究由美國資助。美國常駐聯(lián)合國代表格林菲爾德表示,俄羅斯今天要求召開會議,唯一的目的就是散布不實信息。然而,美國副國務卿維多利亞•紐蘭此前曾承認烏克蘭境內(nèi)有生物研究設施。

視頻來源:CGTN

The Security Council convened the session at Russia's request to discuss alleged military biological research by the U.S. in Ukraine. Russia said there is a network of biological laboratories in Ukraine working on behalf of the U.S. Department of Defense that forms part of America's biological weapons program.  

Washington has dismissed the accusation as "laughable," suggesting that Russia may be laying the groundwork to use a chemical or biological weapon. But U.S. Undersecretary of State for Political Affairs Victoria Nuland last Tuesday acknowledged that "Ukraine has biological research facilities." 

俄羅斯國防部發(fā)言人科納申科夫10日說,美國國防部在烏克蘭資助生物研究,其目的是建立致命病原體隱秘傳播的機制。

Russia on Thursday accused the United States of funding research into the development of biological weapons in Ukraine.Russian Defence Ministry spokesman Igor Konashenkov said in a televised briefing that "the purpose of this — and other Pentagon-funded biological research in Ukraine — was to establish a mechanism for the stealthy spread of deadly pathogens."

俄塔斯社援引俄國防部消息,科納申科夫表示,經(jīng)過對獲取的烏克蘭生物實驗室相關文件的分析,俄方發(fā)現(xiàn)美方計劃于2022年在烏克蘭開展鳥類、蝙蝠及爬行動物病原體研究,并逐步轉(zhuǎn)入研究這些動物攜帶非洲豬瘟和炭疽病毒的可能性,實驗目的是“為致命病毒病原體的隱蔽傳播建立機制”。他指出,俄國防部近期將公布新一批從烏克蘭生物實驗室工作人員處獲取的文件,并將提供專家鑒定結果。
 


俄軍輻射、化學和生物防護部隊司令基里洛夫同日表示,俄國防部已獲得有關美方在烏克蘭生物實驗室研究如何通過候鳥傳播極危險病毒的信息,同時美方也曾在烏實驗室進行過將蝙蝠作為生物武器載體的項目,經(jīng)證實140多個裝有蝙蝠體外寄生蟲的容器已從哈爾科夫生物實驗室被轉(zhuǎn)移至國外。

According to the news release, experts of the Russian Nuclear, Biological and Chemical Defense Force found evidence that the laboratories had been working with dangerous pathogens such as anthrax, the plague and Malta fever among others as well as carrying out experiments using bat coronavirus samples. More than 140 containers with ectoparasites of bats were taken from a biolaboratory in Kharkov abroad, chief of Russia’s radiation, chemical and biological protection force, Igor Kirillov, said on Thursday.

3月8日,美國副國務卿維多利亞•紐蘭在美國國會聽證會上承認,“烏克蘭有生物研究設施”,美方正同烏方合作,防止那些“研究材料”落入俄羅斯軍隊手中。

"Ukraine has biological research facilities which in fact we are quite concerned Russian troops, Russian forces, may be seeking to gain control of, so we are working with the Ukrainians on how they can prevent any of those research materials from falling into the hands of Russian forces should they approach," Undersecretary of State for Political Affairs Victoria Nuland said.

隨后,美國國家情報總監(jiān)埃夫麗爾•海恩斯10日在國會參議院情報委員會舉行的聽證會上說,美情報部門不認為烏克蘭正在研發(fā)生物武器。烏克蘭國內(nèi)存在約12個生物實驗室,用于制定與生物相關的防御措施和從事公共衛(wèi)生研究,而非研制進攻性生物武器。美國“正在”或“至少曾經(jīng)”向上述實驗室提供過協(xié)助,目的是在生物層面確保相關研究的安全性。

The head of the U.S. intelligence community said Thursday that biolabs in Ukraine do not produce weapons or conduct dangerous research. Director of National Intelligence Avril Haines told the Senate Intelligence Committee that Ukraine "operates a little over a dozen" biolabs for biodefense and public health response. She said the U.S. has, at least in the past, "provided assistance" to the labs "in the context of biosafety."
 
據(jù)新華社報道,美國駐烏克蘭大使館官方網(wǎng)站曾公布這些生物實驗室的清單,目前雖已被刪除,但仍可通過網(wǎng)絡緩存訪問,而其中大部分也已為俄羅斯方面所披露。

圖源:新華網(wǎng)

新華社衛(wèi)星新聞實驗室定位的12處美國生物實驗室,分布于烏克蘭的廣袤國土,美國駐烏克蘭大使館網(wǎng)站公布的信息顯示,美國共計投資超過2400萬美元。


圖源:新華網(wǎng)

趙立堅六連問質(zhì)疑美生物實驗室

3月14日外交部發(fā)言人趙立堅主持例行記者會,有記者問道:聯(lián)合國安理會11日舉行會議,審議烏克蘭生物安全問題。美常駐聯(lián)合國代表托馬斯•格林菲爾德在會上稱中國散布虛假信息支持俄羅斯。中方對此有何評論?

插入視頻號

趙立堅表示:“烏克蘭境內(nèi)生物軍事活動是國際社會共同的關切。根據(jù)日前公開披露的消息,烏克蘭境內(nèi)數(shù)十座生物實驗室是按照美國國防部命令運行的,美國對這些實驗室活動投入已超過2億美元。美方有關研究目的是為致命病毒病原體的隱蔽傳播建立機制。俄方官員表示,俄在烏克蘭境內(nèi)發(fā)現(xiàn)了30多家隸屬于美國的生物實驗室,相關項目已被緊急銷毀,但發(fā)現(xiàn)了鼠疫、炭疽等病原體痕跡。美國副國務卿紐蘭承認,烏克蘭有‘生物研究設施’,美方正同烏方合作,防止那些‘研究材料’落入俄軍手中。美國媒體也稱,美國政府在烏克蘭秘密生物實驗室問題上撒了謊,向美國民眾隱瞞了支持這些實驗室的真正目的。世衛(wèi)組織已經(jīng)建議烏克蘭銷毀存放于該國公共衛(wèi)生實驗室的高危病原體。”

"Biological military activities in Ukraine are the common concern of the international community. According to information released lately, dozens of biological laboratories in Ukraine are operated under the order of the US Department of Defense, and the US has invested more than $200 million in the activities of these labs. The relevant US research is aimed at creating a mechanism for the covert spread of deadly pathogens. According to Russian officials, Russia has found more than 30 biological laboratories belonging to the US in Ukraine. Emergency destruction were carried out on the relevant projects, but traces of plague, anthrax and other pathogens were found. US Under Secretary of State Victoria Nuland acknowledged that Ukraine has 'biological research facilities' and that the US is working with the Ukrainian side on how they can prevent any of those 'research materials' from falling into the hands of Russian forces. US media also reported that the US government lied about the secretive biological labs in Ukraine and withheld the truth about the real purpose of supporting these laboratories from the American people. The WHO also recommended that Ukraine destroy high-threat pathogens stored in the country’s public health laboratories. "

“面對‘公開透明’,如果美方稱這是‘虛假信息’,為什么不公布詳細資料自證清白?美方資助的2億美元到底花在了哪里?美方對哪些病原體進行了什么研究?美國駐烏克蘭使館在其網(wǎng)站上刪除所有相關文件,是想要隱藏什么?美方為什么20年來獨家反對建立《禁止生物武器公約》多邊核查機制?美方如果想證明清白,為什么不開放這些生物實驗室供國際專家獨立調(diào)查?”

"In the face of documents, pictures, materials and other evidence found by Russia in Ukraine, the US could not convince others by simply dismissing the concerns as 'disinformation'. The US always claims to be 'open and transparent'. It should live up to its words. If the concerns are 'disinformation', why doesn’t the US release detailed materials to prove its innocence? What did the US spend the $200 million on? What kind of research has the US conducted on which pathogens? What is it trying to hide when the US Embassy in Ukraine deleted all relevant documents on its website? Why does the US insist on being the only country in the world to oppose the establishment of a multilateral verification mechanism though it claims to abide by the Biological Weapons Convention (BWC)? If the US wants to prove its innocence, why doesn’t it open up these bio-labs for independent investigations by international experts?"


綜合來源:新華網(wǎng),中國日報網(wǎng),Tass,F(xiàn)ox News,外交部網(wǎng)站

標簽:社會




 
訂閱更精彩

 主辦
聯(lián)系我們   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
21世紀報社版權所有,未經(jīng)書面授權,禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關閉
內(nèi)容