麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
翻譯頻道 > 熱點翻譯 > 正文
羅琳被網(wǎng)紅組合惡搞,稱考慮改掉哈利波特的“Z”字疤??
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2022-07-13
據(jù)俄媒報道,《哈利·波特》系列的作者羅琳,近日被來自俄羅斯的網(wǎng)紅惡搞,讓羅琳誤認(rèn)為自己在和烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基對話。而在對話中,羅琳還曾表示會考慮改掉哈利·波特額頭上標(biāo)志性的傷疤,也允許烏克蘭方面在導(dǎo)彈上寫上“索命咒”。

J. K. Rowling has given her permission for a killing curse from Harry Potter to be inscribed on Ukrainian missiles during a call with Russian pranksters Vladimir Kuznetsov and Alexey Stolyarov, who were pretending to be President Volodymyr Zelensky.



俄塔斯社報道稱,網(wǎng)紅組合“Vovan and Lexus” 在當(dāng)?shù)貢r間周四圣彼得堡國際經(jīng)濟(jì)論壇上,播放了一段他們和羅琳的視頻對話。

Vovan and Lexus, as the bloggers are also known, presented the video of a conversation with Joanne Rowling at the St. Petersburg International Economic Forum on Thursday.

報道稱,惡搞組合表示,真正的烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基最近與西方領(lǐng)導(dǎo)人通電話,所以他們的連線要求不會讓人感到意外,他們和羅琳聊了聊“消除”俄羅斯文化影響的問題以及她在俄烏沖突上的立場。惡搞組合稱,羅琳贊同對俄羅斯施加“文化和經(jīng)濟(jì)”上的壓力,并且支持“更嚴(yán)厲的對俄制裁”。

Zelensky has been constantly on the phone to western leaders lately, so his call should hardly come as a surprise, the prankers explained."We called Joanne Rowling, talked to her about canceling [Russian] culture and her stand on Russia," Stolyarov said, speaking at a SPIEF session. Rowling said she was in favor of putting pressure on Russia "culturally and economically," and supported "much tougher sanctions against Russia", according to the prankers.

《今日俄羅斯》網(wǎng)站報道稱,在對話中,假澤連斯基還感謝羅琳此前將作品從俄羅斯下架的決定。而羅琳并不后悔失去俄羅斯讀者,稱“他們讀不懂”她的書。

In the course of the conversation, which was published on Thursday, the fake Zelensky thanked Rowling for her decision to remove her books from sale in Russia. Rowling didn’t seem to regret the loss of her Russian audience, saying “they certainly didn’t understand” her books.

不過,雙方隨后的談話內(nèi)容,則令羅琳感到了意外。惡搞組合在對話中指出,哈利·波特額頭上的閃電傷疤,看起來像字母“Z”,而Z字符則是俄烏沖突中俄方武裝力量的象征之一。他們給出的“建議”則是,可以用“金色三叉戟(烏方人員衣服上的圖案)”代替。

However, Rowling seemed completely shocked when the pranksters pointed out that the lightning-shaped scar on Harry Potter’s forehead resembled the letter ‘Z’, which has become a symbol of the Russian operation in Ukraine. They suggested that it should be changed to a symbol more like the Golden Trident, which features on Ukraine’s coat of arms.

羅琳稱會“考慮”,并且在社交媒體上做些什么。

Rowling promised to "look at it." "It would be good for me to do something about this on social media," the writer responded.

不過她也解釋那道傷疤的形狀是“閃電”。



自從俄烏沖突以來,俄羅斯軍事設(shè)備上出現(xiàn)的字母Z和V等標(biāo)識,不斷被各大西方媒體曝光。而為了表達(dá)自己的立場,一些國家地區(qū)則宣布禁止這些“俄軍象征”(戳這里回顧)。據(jù)路透社報道,此前俄羅斯國防部在社交媒體上表示,Z表示“為了勝利”,V表示“真理就是力量”或“完成任務(wù)”。不過俄語中并沒有Z和V這兩個字母。




據(jù)《今日俄羅斯》報道,在與羅琳接下來的對話中,假扮澤連斯基的人還透露,基輔的部隊將“阿瓦達(dá)索命”的字樣寫在了攻擊頓巴斯地區(qū)的導(dǎo)彈上,并且問羅琳“是否喜歡這個笑話”。羅琳則回應(yīng)“我喜歡這個笑話”。

The fake Zelensky then revealed that Kiev's troops had been writing the words “Avada Kedavra” on missiles fired at the cities of Donetsk and Lugansk in Donbass. “I love the joke! I love the joke!” Rowling said.

《今日俄羅斯》網(wǎng)站稱,羅琳成為了惡搞組合最新的“受害者”。



此前,包括美國前總統(tǒng)小布什、英國國防大臣華萊士、英國內(nèi)政大臣普麗蒂•帕特爾等人,均曾“中招”。另據(jù)《今日俄羅斯》報道,惡搞組合原先在YouTube上的頻道在3月被關(guān)閉。此次與J.K.羅琳的對話被他們放在了俄羅斯視頻平臺Rutube上。

綜合來源:塔斯社,RT,觀察者網(wǎng)

標(biāo)簽:社會




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容