| 翻譯頻道 > 熱點(diǎn)翻譯 > 正文 |
|
美方代表向英方咆哮5小時(shí)要求圍剿華為,趙立堅(jiān):聳人聽(tīng)聞,可以拍個(gè)電影 來(lái)源:融媒體采編平臺(tái) 作者:馬錚 日期: 2022-08-30
近日,英國(guó)媒體《星期日泰晤士報(bào)》刊文,援引英國(guó)前國(guó)家網(wǎng)絡(luò)安全中心負(fù)責(zé)人和英國(guó)情報(bào)官員的消息,曝光了英國(guó)政府此前評(píng)估華為“安全性”時(shí)的一幕。 《星期日泰晤士報(bào)》網(wǎng)站: 5G戰(zhàn)爭(zhēng):美國(guó)謀劃讓英國(guó)拋棄華為 其中寫(xiě)道:英國(guó)的情報(bào)安全組織政府通訊總部(GCHQ)曾表示,有信心可以和華為“安全共事”。然而美方官員卻不這樣認(rèn)為,在一次內(nèi)閣辦公室的會(huì)議上,后者“咆哮了五小時(shí)”。
英情報(bào)官員:美國(guó)代表咆哮了五小時(shí) 報(bào)道稱,當(dāng)時(shí),根據(jù)GCHQ中負(fù)責(zé)情報(bào)和信息評(píng)估小組領(lǐng)導(dǎo)馬丁的建議,英國(guó)決定和華為進(jìn)行接觸。就在2019年5月,白宮代表團(tuán)來(lái)到倫敦,執(zhí)行一項(xiàng)“干擾政策的任務(wù)”,目的在于反對(duì)英國(guó)允許華為有限度的參與建造5G網(wǎng)絡(luò)。而當(dāng)雙方會(huì)面后,美方代表就開(kāi)始了對(duì)馬丁和時(shí)任英國(guó)國(guó)防顧問(wèn)亞歷山德里在內(nèi)的多位英方高級(jí)官員的咆哮,時(shí)間長(zhǎng)達(dá)5小時(shí)。 Britain was determined to engage with Huawei based on a recommendation made by Ciaran Martin, whose team at GCHQ had made detailed intelligence and technology assessments. A White House delegation arrived in London in May 2019 on a policy-disruption mission. Their brief was to oppose a British plan that would allow Huawei limited access to help build the country’s next-generation 5G cellular data network. Within minutes of the delegation’s arrival at the Cabinet Office, Martin and other senior officials, including the deputy national security adviser, Madeleine Alessandri, were effectively shouted at by one of their guests for five hours.
馬丁資料圖。圖源:GCHQ 報(bào)道稱,那位“咆哮的來(lái)賓”名叫馬修·波廷杰,此前是美國(guó)海軍陸戰(zhàn)隊(duì)的情報(bào)官員,2017年空降白宮,成為負(fù)責(zé)亞洲事務(wù)的國(guó)家安全顧問(wèn)主任。 That guest was Matthew Pottinger, a former US Marines intelligence officer parachuted into the White House in early 2017 to become the National Security Council’s director on Asia. 馬丁回憶稱: “We were keen to work with the US to counter [China’s strategic] ambitions,” Martin recalled. “The problem was, on our side, we didn’t think Huawei’s limited involvement in UK 5G was the most important thing in a much wider strategic challenge — whereas the US were only interested in that part of the problem, for reasons we couldn’t fathom.” 另一位與會(huì)的英方情報(bào)官員表示: 波廷杰只是大喊大叫,并且對(duì)于英方的分析完全不感興趣。他按照預(yù)設(shè)好的、憤怒、詭異卻毫無(wú)威脅的劇本咆哮了五小時(shí)。我們嘗試討論政策,但是波廷杰并不關(guān)心。我們甚至表態(tài)并不抗拒中國(guó)有威脅這一分析,并且闡釋我們的技術(shù)細(xì)節(jié),但是美國(guó)官員不感興趣。波廷杰就是不斷重復(fù)令人討厭的行為。 A British intelligence official who was at the meeting said: “Pottinger just shouted and was entirely uninterested in the UK’s analysis. It was five hours of shouting with a prepared, angry and weirdly non-threatening script. We tried to offer a policy discussion but Pottinger didn’t care. We even said that we didn’t contest the analysis of the Chinese threat and explained our technicalities, but the US officials weren’t interested in that. Pottinger was continuously and repeatedly obnoxious.” 2020年7月,時(shí)任英國(guó)數(shù)字化、文化、媒體和體育大臣的奧利弗·道登(Oliver Dowden)曾在英國(guó)議會(huì)下院宣布了英國(guó)政府的決定——英國(guó)通訊運(yùn)營(yíng)商自當(dāng)年12月31日起禁止購(gòu)買(mǎi)華為5G新設(shè)備;在2027年之前移除5G網(wǎng)絡(luò)中的所有華為設(shè)備。
另?yè)?jù)歐洲媒體Euractiv報(bào)道,今年1月10日,曾在卡梅倫政府時(shí)期擔(dān)任英國(guó)商務(wù)大臣的凱布爾在一次活動(dòng)的發(fā)言時(shí)表示,英國(guó)政府對(duì)抗華為的決定是因?yàn)?ldquo;美國(guó)人告訴我們應(yīng)該這么做”。與英國(guó)首相鮑里斯·約翰遜政府所聲稱的相反,凱布爾稱,英國(guó)國(guó)家網(wǎng)絡(luò)安全中心(NCSC)提供的證據(jù)表明,封殺華為這一決定“與國(guó)家安全無(wú)關(guān)”。 趙立堅(jiān):聳人聽(tīng)聞,可以拍一個(gè)電影 8月29日,外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)主持例行記者會(huì)。 有記者就此事提問(wèn): 近日,英國(guó)《泰晤士報(bào)》刊文,援引英國(guó)前國(guó)家網(wǎng)絡(luò)安全中心負(fù)責(zé)人和英國(guó)情報(bào)官員的消息,證實(shí)了英國(guó)政府在2019年認(rèn)定華為不構(gòu)成國(guó)家安全威脅、愿同華為開(kāi)展合作后,美國(guó)派出總統(tǒng)國(guó)家安全委員會(huì)亞洲事務(wù)主任赴英,在沒(méi)有任何技術(shù)論據(jù)來(lái)否定英方評(píng)估的情況下,向英方代表咆哮5個(gè)小時(shí),強(qiáng)行要求英國(guó)參與圍剿華為。中方對(duì)此有何評(píng)論?
趙立堅(jiān):我注意到有關(guān)報(bào)道。這簡(jiǎn)直是聳人聽(tīng)聞,可以拍一個(gè)電影。英國(guó)媒體披露的事實(shí)再次表明,美國(guó)脅迫英國(guó)放棄華為,完全是出于打壓中國(guó)高科技企業(yè)的政治操弄,所謂“國(guó)家安全”“5G技術(shù)風(fēng)險(xiǎn)”不過(guò)是美國(guó)掩蓋自身陰險(xiǎn)圖謀的幌子。 I have noted the article. This is simply shocking and like a story for a movie. What has been revealed by the British media is further proof that the US’s coercion of the UK into giving up Huawei is all part of the political manipulation aimed at suppressing Chinese hi-tech companies. The so-called “national security” and “5G technology risks” are merely pretexts used by the US to mask its sinister intention. 我還注意到,這篇文章指出,英國(guó)政府禁用華為的決定使英國(guó)自身蒙受了巨大損失,英國(guó)5G技術(shù)建設(shè)要推遲3年,而且到2027年從英國(guó)網(wǎng)絡(luò)中移除所有華為 5G設(shè)備至少需要花費(fèi)20億英鎊。到底是誰(shuí)在為美國(guó)的自私霸道買(mǎi)單,地球人都知道。 I also noted that the article points out that the UK government’s decision to ban Huawei comes at a huge cost as it would delay the country’s 5G rollout by three years and cost it at least £2 billion to remove all Huawei 5G equipment from its networks by 2027. I believe the world can see clearly who is actually footing the bill for the US’s selfishness and bullying tactics. 上述事實(shí)再次表明,美國(guó)此舉是泛化和濫用國(guó)家安全概念,把技術(shù)問(wèn)題政治化,這種做法不得人心。美國(guó)兜售的所謂“清潔網(wǎng)絡(luò)”不過(guò)是打壓異己的“骯臟網(wǎng)絡(luò)”。在美國(guó)的利益盤(pán)算面前,即使像英國(guó)這樣親密的盟友也會(huì)遭到脅迫和霸凌。國(guó)際社會(huì)應(yīng)更加看清美國(guó)的虛偽面目和虛假敘事。 These facts show once again that the US’s move to stretch and abuse the concept of national security and politicize technological issues is deeply unpopular. The so-called “clean network” peddled by the US is really a “dirty network” designed to repress anyone who disagrees with them. If the US’s self-serving calculations so dictate, even a close ally like the UK can be subject to coercion and bullying. The international community should see clearer the US’s hypocrisy behind all its false narratives.
延伸閱讀: 《星期日泰晤士報(bào)》的這篇報(bào)道內(nèi)容,節(jié)選自英國(guó)記者理查德·科巴伊的新書(shū)《五眼聯(lián)盟密史:國(guó)際間諜網(wǎng)絡(luò)的隱藏故事》(The Secret History of the Five Eyes: The Untold Story of the International Spy Network)。這一部分講述了英國(guó)政府對(duì)待華為參與建設(shè)5G網(wǎng)絡(luò)態(tài)度的轉(zhuǎn)變。
波廷杰資料圖。圖源:PBS 2021年1月,中國(guó)外交部發(fā)言人宣布中方對(duì)蓬佩奧等人實(shí)施制裁,其中包括波廷杰。
綜合來(lái)源:The Sunday Times,外交部網(wǎng)站
標(biāo)簽:社會(huì)
|
| ||||||||||||||
主辦
|
|
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書(shū)面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。 主辦單位:中國(guó)日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究 京ICP備2024066071號(hào)-1 京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)
|