麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語(yǔ)
學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語(yǔ)視頻
實(shí)用英語(yǔ) 報(bào)紙聽(tīng)力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語(yǔ)言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專(zhuān)區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫(huà)刊
翻譯頻道 > 熱點(diǎn)翻譯 > 正文
“一切奮斗,一切犧牲,一切創(chuàng)造,只為一個(gè)目標(biāo)”
來(lái)源:融媒體采編平臺(tái)    作者:馬錚   日期: 2022-10-20

近日,中國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)際形象網(wǎng)宣片《CPC》發(fā)布?

視頻來(lái)源:人民日?qǐng)?bào)

中英雙語(yǔ)字幕:
 

Who am I?

我是誰(shuí)

 

I'm not a born leader

我并不是生來(lái)一呼百應(yīng)

I was once so weak

也曾經(jīng)微小孱弱

that only a few comrades were there for me

只有數(shù)十同志

 

For me, everything did not always go smoothly

我并不是從來(lái)一帆風(fēng)順

I had passed through adversity

也曾歷經(jīng)艱險(xiǎn)

and made great sacrifices while marching ahead

付出巨大犧牲

I was not born to be invincible

我并不是生來(lái)戰(zhàn)無(wú)不勝

All that I do is to keep dreaming and fighting

只是心懷夢(mèng)想 奮斗不止

 

All along

一路走來(lái)

I stay true to my original aspiration and mission

我心如一

 

“As long as I am alive

“只要我還有一口氣

I will devote myself to teaching”

我就要站在講臺(tái)上”

 

“I would rather risk my life defending my country

“縱使前進(jìn)一步死

than back off for the sake of remaining alive”

絕不后退半步生”

 

I must run faster

“我必須跑得更快

so as to save more patients from the virus”

才能從病毒手里搶回更多病人”

 

I have dedicated my whole life to my country

“此生屬于祖國(guó)

And I shall have no regrets about it”

此生無(wú)怨無(wú)悔”

 

I shall come from the people

來(lái)自人民

have my roots among the people

植根人民

and be dedicated to serving the people

服務(wù)人民

Nothing can separate me from 1.4 billion plus Chinese people

沒(méi)有誰(shuí)可以把我與14億多中國(guó)人民分割開(kāi)來(lái)

 

Humanity again stands at a crossroads in history

世界又站在歷史的十字路口

I care about the earth

我關(guān)心地球

the future and destiny of humanity

關(guān)注人類(lèi)的前途和命運(yùn)

and wish to move forward in tandem

with all progressive forces around the world

愿意同一切進(jìn)步力量攜手前進(jìn)

 

I hold the firm believe that

我相信

this country is its people

江山就是人民

the people are the country

人民就是江山

All the struggle

一切奮斗

sacrifice and creation

一切犧牲 一切創(chuàng)造

have been tied together by one ultimate goal

只為一個(gè)目標(biāo)

 

“Our party has dedicated itself to achieving lasting greatness for the Chinese nation

“我們黨立志于中華民族千秋偉業(yè)

and committed itself to the noble cause of peace and development for humanity

致力于人類(lèi)和平發(fā)展崇高事業(yè)

Our responsibility is unmatched in importance

責(zé)任無(wú)比重大

and our mission is glorious beyond compare”

使命無(wú)上光榮”

 

My name is the Communist Party of China

我是中國(guó)共產(chǎn)黨


標(biāo)簽:時(shí)政




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書(shū)面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國(guó)日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容