麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
圖觀天下 > 正文
時間線再提前!意大利女子2019年11月已感染新冠
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2021-01-14
據(jù)意大利《共和國報》網(wǎng)站1月11日報道,意大利米蘭大學(xué)牽頭的一項(xiàng)國際研究團(tuán)隊(duì)在2019年11月10日的一例呈皮膚炎癥狀的25歲女性患者的活檢樣本中,發(fā)現(xiàn)了新冠病毒基因序列。這一結(jié)果將意大利“零號病人”出現(xiàn)時間再次提前到2019年11月。

圖源:CGTN

An international research team led by the University of Milan in Italy discovered the gene sequence of COVID from a biopsy sample of a young female patient with skin disease in the country on Nov 10, 2019, according to Italian media outlet ANSA and news website the Republic. This result has moved the appearance of "patient zero" in Italy to November 2019.

該研究結(jié)果被發(fā)表在《英國皮膚病學(xué)雜志》上。研究人員對2019年最后幾個月內(nèi)沒有得到確診的非典型皮膚病患者活檢樣本進(jìn)行了檢測,發(fā)現(xiàn)該患者感染新冠病毒后唯一的癥狀是皮膚出現(xiàn)了紅色斑塊并有輕微喉嚨疼痛。此外,該患者在2020年6月的一次血清檢測中,檢出新冠病毒抗體。米蘭大學(xué)研究人員認(rèn)為,這是目前發(fā)現(xiàn)的最早人類感染新冠病毒病例。

圖源:CGTN

The results were published in the British Journal of Dermatology. The researchers tested biopsy samples from a patient with atypical skin disease who had not been diagnosed in the last few months of 2019 and found the patient was infected with COVID. Her symptoms were only red patches on her skin and a mild sore throat. In addition, the patient was positive for antibodies to COVID in a serum test taken in June. Researchers from the university believe this is the earliest coronavirus infection found in Italy.

該研究團(tuán)隊(duì)牽頭人、來自米蘭大學(xué)的賈諾蒂向媒體表示,在接下來的研究中,可能還會發(fā)現(xiàn)比2019年11月更早的新冠病毒感染樣本。他說,研究發(fā)現(xiàn)一些感染新冠病毒的病例只表現(xiàn)出皮膚病癥狀,因此他們想知道在新冠肺炎疫情暴發(fā)前的皮膚病患者中是否有人已經(jīng)感染了新冠病毒。

Janotti, from the University of Milan and leader of the research team, told media in the next study, new coronavirus infection samples may be found from earlier than November 2019. He said the study found some cases showed only skin symptoms, so they wanted to know whether any skin disease patients before the outbreak had been infected.

隨著研究深入,此前已有多項(xiàng)研究表明,多國出現(xiàn)早期新冠肺炎確診病例的時間再次提前。

研究人員已在意北部城市米蘭和都靈2019年12月的城市廢水樣本中檢測到新冠病毒。2020年11月,意大利米蘭國家腫瘤研究所等機(jī)構(gòu)研究人員在該國《腫瘤雜志》上發(fā)表論文說,新冠病毒可能早在2019年9月就已在意大利傳播,這比意大利報告首例新冠肺炎確診病例早了幾個月。

圖源:CGTN

Previously, researchers had detected the coronavirus in municipal wastewater samples from the northern cities of Milan and Turin in December 2019. In November 2020, researchers from the National Institute of oncology and other institutions in Milan, published a paper in the National Journal of oncology, saying that the coronavirus may have spread in Italy as early as September 2019, a few months earlier than the first confirmed case of COVID reported in Italy.

綜合來源:中國日報 CGTN 人民日報海外網(wǎng) 央視新聞




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容