麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi,
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊
圖觀天下 > 正文
95后外賣小哥高考考出623分,他卻說:希望大家以我為戒
來源:21英語網(wǎng)    作者:21ST   日期: 2021-07-01
這兩天,高考成績陸續(xù)放榜,湖北襄陽26歲的外賣小哥王威火了。
 
他高考考了623分,語文114分、數(shù)學(xué)118分、英語129分、歷史81分、化學(xué)91分、生物學(xué)90分。優(yōu)異的成績引起網(wǎng)友的關(guān)注。
 
圖源:新京報視頻

據(jù)澎湃新聞報道,95年出生的“外賣小哥”王威是湖北省襄陽市襄州區(qū)雙溝鎮(zhèn)人。在他下定決心返校復(fù)讀前,先后在北京和廣東打了幾份工,干過搬運工,也送過外賣。
 
圖源:澎湃新聞視頻

雖然打工掙的錢夠花,但想到自己未來的發(fā)展,他卻陷入迷茫:“這不是我想要的生活,人生還是要有一個過硬的學(xué)歷,才會有更多更好的選擇。”

Wang Wei, a food deliveryman from Xiangyang city, Central China's Hubei province, scored 623 out of 750 in Chinese gaokao, or college entrance examination, a score that could grant him entry to most of the top 100 universities in China.

Wang was born in 1995, dropped out of school three years ago, and worked part-time as deliveryman and transport worker in Beijing and Guangdong province ever since. Although he can live a comfortable life, he decided to pursue his higher education to further his career.

"That's not the life that I wanted," he said, "A college degree would enable me to have more choices." Knowing the value of a good education, he seized every minute in school to study, and finally made his dream come true.

據(jù)王威介紹,2013年,他以590分的成績考入中國農(nóng)業(yè)大學(xué)。四年后,也就是2017年,他因性格等原因,從中國農(nóng)業(yè)大學(xué)退學(xué)。

王威告訴南都記者,在學(xué)業(yè)初期,他也保持著優(yōu)秀的心態(tài)。但隨著時間推移,他漸漸對所學(xué)的專業(yè)和學(xué)業(yè)失去了興趣,也迷失了自我。“我也不知道為什么,就對學(xué)習(xí)沒有了興趣和動力。2017年,我的同學(xué)們都考入了自己心儀的研究生學(xué)校,剩下的也都找到了自己滿意的工作。而我自己,沒能順利畢業(yè),經(jīng)過兩年的思想斗爭,我肄業(yè)了。”

2020年,當(dāng)王威攢夠了生活費后,決定進入高中準(zhǔn)備再次參加高考。高三開學(xué)后,他十分刻苦并抓緊一切時間學(xué)習(xí)。

圖源:澎湃新聞視頻

功夫不負有心人,6月25日凌晨,他查到了自己的高考成績,查完分數(shù)第二天,王威繼續(xù)騎車在雨中穿梭,給顧客送外賣。雖然一如既往的辛苦,但他的心里比以往多了一份希望和踏實。

圖源:澎湃新聞視頻

After receiving his gaokao results, without wasting a minute, Wang went back to his delivery station at work, and seemed quite calm despite the great news. "The result is better than I expected. I did my best,” he said.

如今面對再度高考引發(fā)的熱議,王威自稱自己是反面教材,人生不該倒著走。

他表示,之前大學(xué)期間因為缺少方向選擇了退學(xué),在社會摸爬滾打中,發(fā)現(xiàn)能供選擇的方向更少,于是利用8個月時間返校備考。學(xué)習(xí)期間,他會忍不住提醒年輕同學(xué)要珍惜時間和機會,對自己的選擇負責(zé)。

圖源:沸點視頻

6月27日,王威也在微博上回應(yīng)稱:“悟已往之不諫,知來者之可追,來路我不會再辜負。”


在接受澎湃新聞采訪時,他強調(diào),“我的故事就像一枚硬幣一樣,正反兩面都有。”正面的他,勤奮踏實,靠送外賣攢學(xué)費;而反面代表過往的自己,打游戲,荒廢了大學(xué)四年的學(xué)業(yè),迷茫、懶惰,最終選擇從中國農(nóng)業(yè)大學(xué)退學(xué)。

對于王威的選擇和態(tài)度,不少網(wǎng)友表示,真是“人間清醒!”


也有很多人感嘆,這種幡然悔悟后從頭再來的勇氣,不是每個人都有的。


還有網(wǎng)友表示,“倒著走的過程”,也是人生,看似倒退的人生其實向前邁進了一大步!
 

在談及未來時,王威說自己對師范類專業(yè)更感興趣,以后想當(dāng)老師。近期會多看一些適合自己報考的師范院校。

圖源:抖音@hubeiwangwei

未來可期!

綜合來源:中國日報雙語新聞 中國青年報 北京日報 澎湃新聞 新京報 南方都市報
 




 
訂閱更精彩

 主辦
21世紀(jì)報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容