麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語(yǔ)
學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語(yǔ)視頻
實(shí)用英語(yǔ) 報(bào)紙聽(tīng)力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語(yǔ)言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫(huà)刊

Say it right: Netherlands

荷蘭改用新版國(guó)家徽標(biāo)

中文 英文 雙語(yǔ) 2020-01-13    來(lái)源:21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)·高一     
字號(hào) [] [] [] 打印

導(dǎo)讀:近日,一則“荷蘭改名”的消息引發(fā)國(guó)內(nèi)媒體熱議,不少中文媒體引用美國(guó)媒體報(bào)道稱,荷蘭將更名為尼德蘭。事實(shí)上,荷蘭并不是改名,而是將采用新的國(guó)家徽標(biāo)。

The Dutch want their country’s name said correctly. XINHUA

Which country is famous for tulips and windmills? Most call it the Netherlands while others call it Holland. It’s confusing sometimes.
哪個(gè)國(guó)家以郁金香和風(fēng)車聞名于世?大多數(shù)人(在英文中)稱之為Netherlands(尼德蘭),還有一些人叫它Holland(荷蘭)。這有時(shí)令人感到莫名其妙。

We won’t be confused anymore. In December, the country’s government announced that it would stop using Holland as its nickname, reported US News.
我們將不再為此感到困惑了。據(jù)《美國(guó)新聞》報(bào)道,去年12月,該國(guó)政府宣布停止使用Holland作為昵稱。

According to the Guardian, Holland only makes up two of the country’s 12 provinces: North-Holland, where Amsterdam is located; and South-Holland, the home of Rotterdam and The Hague. The nickname, however, is often used to describe the entire country.
據(jù)《衛(wèi)報(bào)》報(bào)道,“Holland”一詞僅指該國(guó)12個(gè)省中的兩個(gè)省,即阿姆斯特丹所在的“北荷蘭省”,以及鹿特丹和海牙所在的“南荷蘭省”。但這個(gè)昵稱常常被用來(lái)指代整個(gè)國(guó)家。

In order to change this situation, ministries and universities in the country can only use its official name, the Kingdom of the Netherlands.
為了改變這一現(xiàn)狀,該國(guó)的政府部門及高校只能使用“the Kingdom of the Netherlands”(中文譯名:荷蘭王國(guó))這一官方名字。

According to China Daily, this measure is part of a plan to draw tourists to other parts of the country as some cities are battling “overtourism”.
據(jù)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》報(bào)道,這一舉措是引流游客到該國(guó)其他地方的計(jì)劃的一部分,因?yàn)橐恍┏鞘姓媾R“過(guò)度旅游”這一難題。

In the past, instead of the Netherlands, Holland was written in the country’s logo for tourism marketing. Many foreign tourists only visit the two provinces in Holland.
過(guò)去,該國(guó)在宣傳旅游業(yè)時(shí)采用了內(nèi)有Holland字樣的徽標(biāo),而非Netherlands。許多國(guó)外游客只會(huì)游覽兩個(gè)荷蘭省。

“It is a little strange to promote only a small part of the Netherlands abroad, that is, only Holland,” a spokesperson for the foreign ministry told the Spanish international news agency EFE.
“只將國(guó)家的一部分(指Holland)向海外推廣是有些奇怪?!焙商m外交部一位發(fā)言人在接受西班牙通訊社埃菲社采訪時(shí)如此表示。

So the government is making a new logo, one that combines the initials NL with an orange tulip, the country’s national flower.
因此,該國(guó)政府推出了一版新徽標(biāo),將首字母縮寫NL字樣以及國(guó)花橙色郁金香的造型結(jié)合了起來(lái)。

21英語(yǔ)網(wǎng)站版權(quán)說(shuō)明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Ji Yuan)


以上文章內(nèi)容選自《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)高中版》,詳情請(qǐng)見(jiàn)《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)高中版》高一778期
辭海拾貝
Tulips郁金香 Windmills風(fēng)車
Ministries政府部門 Initials首字母


 


 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書(shū)面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國(guó)日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容