麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質(zhì)報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊

Becoming oneself

郭麒麟再上熱搜,為何這么多人喜歡這位“相二代”?

中文 英文 雙語 2020-11-12    來源:21世紀(jì)學(xué)生英文報·高二     
字號 [] [] [] 打印

導(dǎo)讀:憑借著在電視劇和綜藝中的出色表現(xiàn),郭麒麟這兩年成為了熱搜的???。而身為星二代,他并不想活在父親郭德綱的影子里。對此他一直背負(fù)著很大的壓力,也在不同的領(lǐng)域里努力嘗試。

Guo Qilin has been trending on Weibo for his remarks in the Heart Signal 3. HAIRUN PICTURES

“I just want to prove that I’m not only the son of Guo Degang, but I am myself,” Guo Qilin said on Top Funny Comedian in 2017.
“我只是想證明,我不僅是郭德綱的兒子,我還是我自己,”2017年,郭麒麟在《歡樂喜劇人》上這樣說。

Guo Qilin, 24, an actor and comedian, has been trending on Weibo for his response about love relations on the reality show Heart Signal 3. “The right time to establish a relationship with a romantic partner should be at a moment when I fear being lonely, and I really need someone to accompany me,” he explained.
今年24歲的演員、喜劇人郭麒麟近期因其在真人秀《心動的信號3》中對于戀愛關(guān)系的看法上了熱搜?!爱?dāng)自己什么時候真正需要陪伴、恐懼孤獨時,再考慮談戀愛的事情,”他解釋道。

Guo’s clarity and self-knowledge at such a young age surprised viewers. This has played a key role in Guo’s career as he knows who he is and what he wants.
郭麒麟年紀(jì)輕輕便有清晰的自我認(rèn)知令觀眾感到驚訝。他知道自己是誰、想要什么,這點在郭麒麟的職業(yè)生涯中發(fā)揮了重要作用。

His father, Guo Degang, 47, is a famous Chinese crosstalk artist. Influenced by his father, Guo became fascinated with crosstalk. At the age of 14, he dropped out of school and decided to learn crosstalk instead. Led by his father, Guo read many books and grasped the basic skills of crosstalk, which laid a solid foundation for his career.
他的父親是現(xiàn)年47歲的中國著名相聲演員郭德綱。受到父親的影響,郭麒麟也對相聲產(chǎn)生了興趣。14歲時,他離開學(xué)校決定學(xué)相聲。在父親的引導(dǎo)下,郭麒麟讀了許多書,并掌握了說相聲的基本技能,為他的職業(yè)生涯打下了扎實的基礎(chǔ)。

Guo climbed the ladder to success by working on his self-control and tenacity. In order to look better onstage, he lost almost 35kg within one year. “Losing weight is a presentation for actors with good virtues,” he said in an interview.
憑著自制力與毅力,郭麒麟離成功越來越近。為了在臺上的形象更好看,他在一年內(nèi)減了差不多35公斤?!把輪T瘦身是藝德的體現(xiàn),”他在一場采訪中如此說道。

Guo once ranked first with Yue Yunpeng in the fifth season of Top Funny Comedian. However, it provoked much criticism. Viewers thought his achievement should be credited to his father’s fame and Yue’s performance. Even so, Guo has always stayed humble and has been trying to distance himself professionally from his father.
郭麒麟曾與岳云鵬搭檔,在第五季《歡樂喜劇人》中名列第一。但這卻招致了諸多批評。觀眾們認(rèn)為他的成功都?xì)w功于父親的名聲與岳云鵬的表現(xiàn)。盡管如此,郭麒麟?yún)s一直保持謙遜,努力在事業(yè)上與父親保持距離。

Guo’s turning point came with the drama Joy of Life, in which Guo plays a supporting role as Fan Sizhe, transforming from a good-for-nothing young man from a wealthy family into an accomplished businessman. This role earned him a place in showbiz and respect from professionals as well as the audience.
電視劇《慶余年》讓郭麒麟迎來了轉(zhuǎn)折點。劇中郭麒麟出演配角范思轍,演繹一個不學(xué)無術(shù)的紈绔子弟蛻變成了一位成功的商人。這個角色讓他在娛樂圈打下一席之地,獲得了業(yè)內(nèi)人士與觀眾的尊重。

Now, Guo’s new drama My Heroic Husband is set to release this month. It is the first time that Guo has played a leading role. To make a name for himself and escape his father’s shadow, Guo is on the right track.
如今,郭麒麟的新劇《贅婿》將于本月開播。這是郭麒麟首次擔(dān)綱主角。為了揚名立萬,擺脫父親的影響,郭麒麟正沿著正確的道路前行。

21英語網(wǎng)站版權(quán)說明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Ma Zheng)


以上文章內(nèi)容選自《21世紀(jì)學(xué)生英文報高中版》,詳情請見《21世紀(jì)學(xué)生英文報高中版》高二810期
辭海拾貝
Trending上熱搜 Ladder階梯
Tenacity韌性 Fame名聲
Humble謙遜的 


 


 主辦
21世紀(jì)報社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號

關(guān)閉
內(nèi)容