麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用英語 報紙聽力 TEENS對話
教育
信息
最新動態(tài) 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態(tài)
用報
專區(qū)
高中   初中
小學   畫刊

Restoring the past

寧波“00后時光修復師”為烈士修復遺物

中文 英文 雙語 2021-12-15    來源:21世紀學生英文報·高三     
字號 [] [] [] 打印

導讀:一群00后寧波大學生組團修復烈士遺物,用行動詮釋“傳承是最好的紀念”。

Cao Ming (second from left) and his students work to restore letters and other documents from revolutionaries. PROVIDED TO TEENS

“After taking off the tape and glue and smoothing out the creases across the pages, the near hundred-year-old letters and martyr’s certificate were revitalized,” said Chen Hezhen, a 71-year-old grandmother from Ningbo, Zhejiang.
來自浙江寧波的71歲老奶奶陳荷珍說:“不纏膠帶,不涂膠水,還修補了紙頁上的折痕,這些有著近百年歷史的信件和烈士證又活過來了?!?/span>

On Nov 13, she received the restored memorial papers left by her father, who sacrificed his life on the battlefield when she was only 1 year old. She was grateful to a group of college students from Ningbo University of Finance & Economics (NUFE), who helped bring her precious memory to life.
11月13日,陳荷珍收到了修復好的父親的烈士證明,父親在她1歲時就犧牲在戰(zhàn)場上。陳荷珍很感激這群來自寧波財經學院的大學生,他們讓自己珍貴的記憶再次變得栩栩如生。

Repairing relics left by veterans and martyrs is a part of NUFE’s social practice project. Since June, these young people have helped restore letters and other documents and returned them to families of revolutionary martyrs.
修復老兵和烈士的遺物是寧波財經學院社會實踐項目的一部分。從6月起,這些年輕人幫忙修復了書信和其他文書,并把文書交還給了革命烈士家屬。

“When we visited martyrs‘ families, we heard many inspiring stories and were touched by those late soldiers,” said Wang Yiqun, 21, the project’s leader. “Their family members have saved their letters in memory of them. But we’ve found that those objects have different degrees of damage, so we want to do something to help them.”
“看望烈士家屬時,我們聽到了許多震撼人心的故事,并且為這些烈士所感動,”21歲的實踐團團長王益群說,“家屬保存了烈士的信件來紀念他們。但我們發(fā)現這些文書信件有著不同程度的破損,所以就想做些什么來幫忙。”

However, it isn’t easy to restore these relics. Pan Yi, 22, one young restorer, stared at a damaged page of a martyr’s letter with adhesive tape. For days, she worked to separate the tape and paper safely. Her teacher helped her make a special degumming agent to spray on the tape, which could then be peeled off by small tweezers little by little. After that, Pan carefully checked the holes and worn-out margins. She then stuck paper made of the same material over the damaged area with a brush full of special paste. As for the creases, Pan glued striped craft paper over them.
然而,要修復這些遺物并不容易。22歲的潘逸是一位年輕的修復人員,她眼前的是一封烈士遺留的信件,書信破損,粘有膠帶。一連幾天,潘逸致力于把膠帶和紙安全分開。老師幫助潘逸制作了一種特殊的脫膠劑,將其噴灑在膠帶上,就可以用小鑷子一點一點地把膠帶剝下來。隨后,潘逸仔細檢查了紙張的破洞和磨損的頁邊。接著,她用粘滿特殊漿糊的刷子,將用相同材料制成的紙粘在受損部位。至于修復折痕,潘逸就將牛皮紙條粘在上面。

“I need to be especially careful and patient because the process can take a few weeks just to repair a single page,” said Pan. “What motivates us is our faith – those old papers carrying the spirit of undaunted heroes and the feelings of mourning that their family members endure. We need to repair them as they were before.”
“我需要特別小心和耐心,因為修復一頁文件可能需要幾周的時間,”潘逸說,“激勵我們的是自身的信念——那些舊文書承載著烈士無畏的精神,寄托著烈士家屬的哀思之情。我們需要將文書修復得同往日一樣?!?/span>

Now, these students are preparing to hold an exhibition of restored relics, sharing their stories with more people. “Repairing a martyr’s certificate requires more than mastering basic repairing skills. It’s important to fully understand the story behind the original text,” said Cao Ming, their tutor. “I’m proud of our students because they can apply what they’ve learned to help families of martyrs and spread the heroic stories in a more vivid way.”
現在,這些學生們準備給修復的遺物舉辦一個展覽,與更多人分享他們的故事?!靶迯鸵患沂孔C,除了需要掌握基本的修復技巧,對原文書背景的充分理解也很重要,”修復團隊的導師曹明說,“我為我們的學生感到驕傲,他們可以運用所學來幫助烈士家屬,可以用更生動的方式傳播英雄故事?!?/span>

21英語網站版權說明  (Translator & Editor: Li Xinzhu AND Luo Sitian)


以上文章內容選自《21世紀學生英文報高中版》,詳情請見《21世紀學生英文報高中版》高三763期
辭海拾貝
Certificate烈士證 Sacrificed犧牲
Relics遺物 Veterans老兵
Degumming agent脫膠劑 Tweezers鑷子
Margins頁邊 Paste漿糊
Striped craft paper牛皮紙條 


 


 主辦
聯系我們   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
21世紀報社版權所有,未經書面授權,禁止轉載或建立鏡像。
主辦單位:中國日報社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權所有 復制必究
京ICP備2024066071號-1   京公網安備 11010502033664號

關閉
內容