麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Springing to extinction
恐龍是在哪個(gè)季節(jié)滅絕的?
www.cycjq.cn
BY 花消英氣 from 21st Century
Published 2022-03-25
Research suggests the asteroid that made the dinosaurs extinct hit in spring. TUCHONG
導(dǎo)讀:根據(jù)《自然》雜志發(fā)表的最新研究,一些魚(yú)類(lèi)化石揭露了恐龍滅絕于春季。

Imagine a warm spring day 66 million years ago. Fish would have been swimming in the rivers in an area that’s now North Dakota in the US. Seconds later, the serenity was ended by destruction.
想象一下6600萬(wàn)年前一個(gè)溫暖的春天。在位于現(xiàn)今美國(guó)北達(dá)科他州區(qū)域的河流中,魚(yú)兒暢游著。幾秒鐘后,毀滅終結(jié)了這份寧?kù)o。

These could have been the very last moments of the dinosaur era when a city-sized asteroid struck Earth, killing off three quarters of all species on the planet. According to a study published in Nature on Feb 23, the asteroid hit in springtime.
這也許是恐龍時(shí)代的最后時(shí)刻,因?yàn)橐活w城市大小的小行星撞擊地球,殺死了地球上四分之三的物種。根據(jù)2月23日《自然》雜志上發(fā)表的一項(xiàng)研究,小行星撞擊地球是在春季。

Scientists have long been confused over the time of year the asteroid hit, and how some animals managed to survive while dinosaurs didn’t, according to USA Today.
據(jù)《今日美國(guó)》報(bào)道,長(zhǎng)期以來(lái),科學(xué)家們一直對(duì)小行星撞擊地球的時(shí)間困惑不清,也搞不懂一些動(dòng)物是如何存活下來(lái),而恐龍卻未能活命的。

Researchers in 2019 discovered fossilized fishes in North Dakota that died shortly after the asteroid hit Earth. They examined the fossils with a particle accelerator and found out there was seasonal growth on the bones. All fish bone cell densities and volumes can indicate the season. Because the accelerator also could capture the sizes, researchers were able to determine when in the year the asteroid hit, Dennis Voeten, a researcher at Uppsala University in Sweden told USA Today.
2019年,研究人員在北達(dá)科他州發(fā)現(xiàn)了魚(yú)類(lèi)化石,這些魚(yú)類(lèi)在小行星撞擊地球后不久死亡。研究人員用粒子加速器檢查了化石,發(fā)現(xiàn)魚(yú)骨上顯示出季節(jié)性生長(zhǎng)。所有的魚(yú)骨細(xì)胞密度和體積都可以表明季節(jié)。瑞典烏普薩拉大學(xué)的研究員丹尼斯·沃滕在接受《今日美國(guó)》采訪(fǎng)時(shí)表示,由于加速器還能捕捉到小行星的大小,研究人員因此能夠確定小行星撞擊地球在一年中的具體時(shí)間。

The timing of the collision, at least for the Northern Hemisphere, came at a particularly sensitive stage. “I think spring puts a large group of the late Cretaceous biota in a very vulnerable spot because they were out and about looking for food, tending to offspring and trying to build up resources after the harsh winter,” Melanie During, the main author of the study, said at a news briefing.
小行星撞擊地球的時(shí)間,至少對(duì)于北半球來(lái)說(shuō),是一個(gè)特別敏感的階段。這項(xiàng)研究的主要作者梅勒妮·杜林在一次新聞發(fā)布會(huì)上說(shuō):“我認(rèn)為春天令一大群晚白堊紀(jì)生物處在了一個(gè)非常脆弱的境地,因?yàn)樗鼈兠χ獬鰧ふ沂澄?,照顧后代,在?yán)冬后累積一些資源?!?/font>

In the Southern Hemisphere, it was autumn, a season when many creatures prepare for winter. Therefore, life in the Southern Hemisphere was a lot more prepared for this event.
南半球正值秋天,這是許多生物準(zhǔn)備過(guò)冬的季節(jié)。因此,南半球的生命對(duì)這一事件有了更充分的準(zhǔn)備。

It is unclear whether small animals in the Northern Hemisphere actually did worse than those in the south. There is evidence that Northern Hemisphere turtles were wiped out in the asteroid strike, after which their habitats were later repopulated by turtles from the south, Voeten told The Guardian.
目前尚不清楚北半球的生物是否真的比南半球生物表現(xiàn)更糟。沃滕在接受《衛(wèi)報(bào)》采訪(fǎng)時(shí)表示,有證據(jù)表明,北半球的海龜在小行星撞擊中滅絕了,之后它們的棲息地又為來(lái)自南半球的海龜所重新占據(jù)。

Nothing much larger than a house cat survived the asteroid impact and many species would have been doomed whenever it hit, Daniel Field, an assistant professor at the University of Cambridge in the UK, told The Guardian.
英國(guó)劍橋大學(xué)助理教授丹尼爾·菲爾德在接受《衛(wèi)報(bào)》采訪(fǎng)時(shí)表示,體型比家貓大的動(dòng)物沒(méi)能在小行星撞擊地球時(shí)幸存下來(lái),無(wú)論何時(shí),撞擊一旦發(fā)生,許多物種就難逃厄運(yùn)。

(Translator & Editor: Li Xinzhu AND Luo Sitian)
http://www.cycjq.cn/story/3778.html
辭海拾貝
Serenity  寧?kù)o
   
Asteroid  小行星
Fossilized  石化的
   
Particle accelerator  粒子加速器
Capture  捕捉
   
Collision  碰撞
Cretaceous biota  白堊紀(jì)生物
   
Doomed  劫數(shù)難逃的