麻豆亚洲精品在线播放,午夜在线视频91精品,麻豆视频一区二区,人人干在线观看,99久久精品国产免费,久久视频在线直播

Hi, !
訂閱
報(bào)紙
紙質(zhì)報(bào)紙 電子報(bào)紙
手機(jī)訂閱 微商城
英語
學(xué)習(xí)
雙語學(xué)習(xí) 熱點(diǎn)翻譯 英語視頻
實(shí)用英語 報(bào)紙聽力 TEENS對(duì)話
教育
信息
最新動(dòng)態(tài) 活動(dòng)預(yù)告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動(dòng)動(dòng)態(tài)
用報(bào)
專區(qū)
高中   初中
小學(xué)   畫刊

Character focus

鞏俐為什么演什么像什么?

中文 英文 雙語 2021-10-29    來源:21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)·高一     
字號(hào) [] [] [] 打印

導(dǎo)讀:在《蘭心大劇院》中,鞏俐與婁燁首度合作,上演諜戰(zhàn)“戲中戲”,飾演了身份成謎的于堇。她演戲的秘訣是什么?

qianyi times

“It’s been a long time since I have played such a good character, and I’m deeply attracted by her complexity,” actress Gong Li told Beijing News.
鞏俐在接受《新京報(bào)》采訪時(shí)表示:“真的很長時(shí)間沒有遇見這樣一個(gè)好角色了,她的復(fù)雜性非常吸引我?!?/span>

Gong spoke of her latest role as Yu Jin, a movie star and a spy, in the Saturday Fiction, which came out on Oct 15 in the Chinese mainland.
鞏俐談到她的最新角色——既是電影明星又是間諜的于堇,該角色出自于10月15日在中國大陸上映的電影《蘭心大劇院》。

Gong “harnesses her timeless screen power to inhabit the role of Yu,” IndieWire commented.
獨(dú)立聯(lián)線影評(píng)網(wǎng)評(píng)論稱,鞏俐“利用她永恒的銀幕魅力,詮釋了于堇這個(gè)角色?!?/span>

She has the ability to imbue tiny moments with surprisingly deep feelings. For example, in a scene, Yu tells the other character to simply “take care”, nothing more. “But Gong’s posture, look and delivery elevate this parting greeting to the level of a Greek tragedy,” The Hollywood Reporter noted.
鞏俐能賦予微小瞬間意味深長的情感。例如,有一幕,于堇對(duì)另一個(gè)角色只說了聲“保重”,再無其他,“但鞏俐的姿態(tài)、神情和演繹方式,讓這場道別無異于希臘悲劇的水準(zhǔn)?!薄逗萌R塢報(bào)道》指出。

It is such power that earns Gong the praise for “being the character she plays” in her acting career.
正是這種表現(xiàn)力,讓鞏俐在演藝生涯中獲贊“把要演的角色演活了”。

In fact, it is a habit for her to spend two or three months preparing for her roles ahead of filming. “Every character is special for me. So I learn special techniques to play them or try to get used to their living environments,” Gong said .
事實(shí)上,在拍攝之前,鞏俐通常會(huì)花兩三個(gè)月的時(shí)間準(zhǔn)備角色,她說:“每個(gè)角色對(duì)我來說都是特別的。所以我學(xué)習(xí)一些特殊的技能,好去扮演角色,或者盡力去熟悉角色的生活環(huán)境。”

When shooting Saturday Fiction, Gong was trained to quickly load a gun in the darkness, repeating the process many times until the skill “almost turned into a physical instinct”. Although the gun-loading scene was cut from the final version of the film, Gong said the skill helped her to better understand her character.
在拍攝《蘭心大劇院》時(shí),鞏俐訓(xùn)練了如何在黑暗中快速拆槍裝子彈,她反復(fù)練習(xí),直到這種技能“幾乎變成了一種身體本能”。雖然拆槍裝子彈的鏡頭在最終版本中被刪掉了,但鞏俐表示,這個(gè)技能有助于她更好地理解自己的角色。

Her pure love for film also makes her portrayals of characters convincing. Gong told CGTN that she tries to live a simple life to get rid of distractions. She hardly appears in reality shows, thus having more time for “focusing on the character”.
鞏俐對(duì)電影愛得純粹,這讓她刻畫的人物生動(dòng)可信。鞏俐在接受中國國際電視臺(tái)采訪時(shí)表示,她想過簡單的生活,排除紛擾。鞏俐很少出現(xiàn)在真人秀中,因此她有更多的時(shí)間去“專注于角色”。

“As an actor, sometimes it’s hard to stick to it because there are so many temptations. Only true love can make you stick to it,” Gong said.
“作為一名演員,有時(shí)候堅(jiān)守是很不容易的,因?yàn)樾袠I(yè)確實(shí)誘惑眾多。只有熱愛,才能讓你堅(jiān)守下去。”鞏俐說。

21英語網(wǎng)站版權(quán)說明  (Translator & Editor: Li Xinzhu AND Luo Sitian)


以上文章內(nèi)容選自《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)高中版》,詳情請(qǐng)見《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)高中版》高一846期
辭海拾貝
Complexity復(fù)雜性 Spy間諜
Harnesses利用 Imbue注入
Instinct本能 Convincing有說服力的
Temptations誘惑 


 


 主辦
21世紀(jì)報(bào)社版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載或建立鏡像。
主辦單位:中國日?qǐng)?bào)社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版權(quán)所有 復(fù)制必究
京ICP備2024066071號(hào)-1   京公網(wǎng)安備 11010502033664號(hào)

關(guān)閉
內(nèi)容